“瞻之在前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“瞻之在前”全诗
天心月胁,照映万物。
孟子之气,庄周之文。
瞻之在前,尚有典型。
更新时间:2024年分类:
《东坡像李伯时作曾无疑藏之命予赞之》周必大 翻译、赏析和诗意
《东坡像李伯时作曾无疑藏之命予赞之》是宋代作家周必大所著的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
龙章凤姿,挥斥八极。
天心月胁,照映万物。
孟子之气,庄周之文。
瞻之在前,尚有典型。
诗意:
这首诗词描绘了东坡(指苏轼)的风采和才华。他的形象如龙凤一般威严端庄,能够影响到八方。他的心如天空,月亮般明亮,能够照耀万物。他具备孟子的气度和庄子的文采,他的形象仍然在前方,仍然有典型的价值。
赏析:
这首诗词以写东坡为主题,通过各种意象和比喻来赞美他的卓越才华和影响力。首先,诗中提到龙凤,龙象征着尊贵和权威,凤象征着美丽和祥瑞,这些形象表达了东坡的高贵和卓越。接着,天心和月胁的比喻揭示了东坡心地善良和聪明的特质,他的思想和作品能够照亮整个世界,给人带来启迪和感动。孟子和庄子分别代表了儒家和道家的思想,将他们的气度和文采与东坡相提并论,表明东坡在思想和文学上都具有卓越的成就。最后,诗人表示东坡的形象依然在前方,仍然具有典型的价值,这是对他影响力的肯定和赞赏。
总的来说,这首诗词通过丰富的意象和比喻,赞美了东坡的才华和影响力。东坡作为一位杰出的文学家和思想家,以他的作品和思想影响了后世,被视为典型和楷模。这首诗词既是对东坡的赞美,也是对他的作品和思想的肯定,展示了他在文学史上独特的地位和价值。
“瞻之在前”全诗拼音读音对照参考
dōng pō xiàng lǐ bó shí zuò céng wú yí cáng zhī mìng yǔ zàn zhī
东坡像李伯时作曾无疑藏之命予赞之
lóng zhāng fèng zī, huī chì bā jí.
龙章凤姿,挥斥八极。
tiān xīn yuè xié, zhào yìng wàn wù.
天心月胁,照映万物。
mèng zǐ zhī qì, zhuāng zhōu zhī wén.
孟子之气,庄周之文。
zhān zhī zài qián, shàng yǒu diǎn xíng.
瞻之在前,尚有典型。
“瞻之在前”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。