“青鞋踏遍江南岸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“青鞋踏遍江南岸”全诗
青鞋踏遍江南岸,更赋名花似漫郎。
更新时间:2024年分类:
《次韵徽州胡推官旅中遇雪且约同登雨花台三首》周必大 翻译、赏析和诗意
《次韵徽州胡推官旅中遇雪且约同登雨花台三首》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:
岁晚相逢古帝乡,
长松百尺傲冰霜。
青鞋踏遍江南岸,
更赋名花似漫郎。
诗词的中文译文:
冬天晚上相遇在这古老的帝王之乡,
高耸的松树百尺傲视着冰霜。
穿着青鞋漫步在江南的岸边,
更加赋予名花像漫郎一样的风采。
诗意和赏析:
这首诗以冬天的景色和旅行的经历为主题,表达了作者与胡推官在古徽州相遇的喜悦之情。诗中描述了冬天的景色,寒冷的气候中,高大的松树傲立冰雪之中,象征着坚强和不屈的精神。作者穿着青鞋漫步江南的岸边,展示了他的游历和自由的心态。最后一句表达了作者在赋诗时将名花赋予漫郎的形象,展现了他对美的赞美和创作的才华。
整首诗意境优美,以自然景色为背景,以描绘冬天和旅行的经历为线索,展示了作者对自然景色和人文风情的感悟和赞美。通过对冰雪和松树的描写,诗中充满了冬天的寒冷和坚韧的意象。同时,通过描绘作者穿着青鞋漫步江南的岸边,诗中展现了一种自由自在的心态。最后一句将名花赋予漫郎的形象,展现了作者对美的赞美和创作的才华。
总之,这首诗通过描绘冬天的景色和旅行的经历,表达了作者对自然和美的赞美,展示了他对自由和创作的追求。同时,诗词的语言优美流畅,意境丰富,给人以一种清新和愉悦的感受。
“青鞋踏遍江南岸”全诗拼音读音对照参考
cì yùn huī zhōu hú tuī guān lǚ zhōng yù xuě qiě yuē tóng dēng yǔ huā tái sān shǒu
次韵徽州胡推官旅中遇雪且约同登雨花台三首
suì wǎn xiāng féng gǔ dì xiāng, cháng sōng bǎi chǐ ào bīng shuāng.
岁晚相逢古帝乡,长松百尺傲冰霜。
qīng xié tà biàn jiāng nán àn, gèng fù míng huā shì màn láng.
青鞋踏遍江南岸,更赋名花似漫郎。
“青鞋踏遍江南岸”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。