“四海涤烦蒸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四海涤烦蒸”出自宋代周必大的《端午帖子·皇帝阁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:sì hǎi dí fán zhēng,诗句平仄:仄仄平平平。
“四海涤烦蒸”全诗
《端午帖子·皇帝阁》
薰殿午风清,金盘满贮冰。
愿言均此施,四海涤烦蒸。
愿言均此施,四海涤烦蒸。
更新时间:2024年分类:
《端午帖子·皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·皇帝阁》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
薰殿午风清,
金盘满贮冰。
愿言均此施,
四海涤烦蒸。
诗意:
这首诗描述了端午节时皇帝阁中的景象。午后的清风吹拂着薰殿,金盘中盛满了冰块。诗人希望皇帝能够将这种清凉的感觉传达给天下百姓,使四方大地的烦蒸得以洗涤。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个端午节的场景,通过写景来传达作者的愿望。诗中的"薰殿"指的是皇帝的宫殿,"午风清"则表达了午后微风的清凉。"金盘满贮冰"描绘了宫廷中冰块盛放的盛况,这是一种罕见的享受,也是清凉的象征。作者希望皇帝能将这种清凉的感觉传达给四方百姓,以洗涤大地上的烦蒸,带来清爽和宁静。
整首诗以简练的语言表达了作者的愿望,同时通过对景物的描写,展现出端午节时皇帝阁的华丽和宏伟。通过清风和冰块的形象,诗人传递了清凉、洁净和舒适的意象,寄托了对社会安宁与和谐的向往。这首诗通过简短的四句表达了情感和意境,给人以清新、明朗的感受,展示了宋代诗人的清新雅致的艺术风格。
“四海涤烦蒸”全诗拼音读音对照参考
duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝阁
xūn diàn wǔ fēng qīng, jīn pán mǎn zhù bīng.
薰殿午风清,金盘满贮冰。
yuàn yán jūn cǐ shī, sì hǎi dí fán zhēng.
愿言均此施,四海涤烦蒸。
“四海涤烦蒸”平仄韵脚
拼音:sì hǎi dí fán zhēng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“四海涤烦蒸”的相关诗句
“四海涤烦蒸”的关联诗句
网友评论
* “四海涤烦蒸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海涤烦蒸”出自周必大的 (端午帖子·皇帝阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。