“案上苏文恣卷舒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“案上苏文恣卷舒”全诗
时有佳篇符睿思,便将团扇作行书。
更新时间:2024年分类:
《端午帖子·皇帝阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·皇帝阁》是一首宋代诗词,作者周必大。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日长珠箔漏声疏,
案上苏文恣卷舒。
时有佳篇符睿思,
便将团扇作行书。
诗意:
这首诗描绘了一个端午节的景象。在皇帝的阁楼中,阳光透过珠帘照在书案上,珠箔上的阳光照射下来的光线稀疏而柔和。书案上摆放着展开的苏文,作者心情舒畅地自由地阅读着。在这样的环境中,灵感时而迸发,佳篇层出不穷,作者便用手中的团扇写下了自己的心情和思考。
赏析:
这首诗词通过描绘端午节的场景,展示了作者在皇帝阁中阅读和创作的心境。整首诗以简洁的语言和细腻的描写,勾勒出了一个宁静而富有诗意的画面。
诗中提到的"日长珠箔漏声疏",形象地描绘了阳光透过珠帘照在书案上的情景,暗示了时间的流逝和宁静的氛围。"案上苏文恣卷舒"则表达了作者在这样的环境中自由自在地阅读着苏文,感受着其中的情感和意境。
诗的后两句"时有佳篇符睿思,便将团扇作行书"则展示了作者的创作情怀和灵感迸发。佳篇不断涌现,作者将手中的团扇作为行书的工具,随性地记录下自己的思考和感受。这种自由而随性的创作方式,展示了作者对文学的热爱和追求。
整首诗以简约的词句描绘了一个宁静而自由的创作环境,表达了作者的心境和对文学的热爱。通过细腻的描写和舒缓的节奏,给人一种宁静平和的感觉,同时也让人感受到作者的创作激情和对美的追求。
“案上苏文恣卷舒”全诗拼音读音对照参考
duān wǔ tiě zǐ huáng dì gé
端午帖子·皇帝阁
rì zhǎng zhū bó lòu shēng shū, àn shàng sū wén zì juǎn shū.
日长珠箔漏声疏,案上苏文恣卷舒。
shí yǒu jiā piān fú ruì sī, biàn jiāng tuán shàn zuò xíng shū.
时有佳篇符睿思,便将团扇作行书。
“案上苏文恣卷舒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。