“雾縠云绡五月凉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雾縠云绡五月凉”出自宋代周必大的《端午帖子·太上皇后阁》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wù hú yún xiāo wǔ yuè liáng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“雾縠云绡五月凉”全诗
《端午帖子·太上皇后阁》
暑衣初进满宫床,雾縠云绡五月凉。
化洽周南无一事,尚吟絺綌葛覃章。
化洽周南无一事,尚吟絺綌葛覃章。
更新时间:2024年分类:
《端午帖子·太上皇后阁》周必大 翻译、赏析和诗意
《端午帖子·太上皇后阁》是宋代诗人周必大创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
暑衣初进满宫床,
雾縠云绡五月凉。
化洽周南无一事,
尚吟絺綌葛覃章。
诗意:
这首诗词描绘了夏日里太上皇后阁内的景象。暑衣初次入座,满宫床上,轻纱薄绢如云雾般飘逸,五月的凉爽扑面而来。皇后心境平和,与这个夏季的美景融为一体,没有任何烦恼和烦忧。她依然心怀诗意,悠然吟咏,用葛覃章绣成的绢帛,表达出内心的宁静和喜悦。
赏析:
这首诗词通过描绘太上皇后阁内的景象,展现了皇后的宁静和喜悦心境。暑衣初次进入满宫床上,给人一种清新凉爽的感觉。雾縠云绡的描绘使人联想到轻盈飘逸的云雾,强调了五月的凉爽气息。皇后在这样的环境中,心境平和,没有丝毫的烦恼和忧虑,化洽周南,意味着她的心境达到了完美的境地。她用葛覃章绣成的绢帛,继续吟咏诗篇,表达出内心的宁静和喜悦。
整首诗词以景写情,通过描绘细腻的景物和环境,展示了皇后内心的宁静和喜悦。诗人运用了形象生动的描写手法,以及细腻的意象和节奏感,使读者能够身临其境地感受到太上皇后阁的美景和皇后的心境。这首诗词通过对皇后的描绘,传递了一种宁静、喜悦和自在的心境,给人以舒适和愉悦的感受。
“雾縠云绡五月凉”全诗拼音读音对照参考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng hòu gé
端午帖子·太上皇后阁
shǔ yī chū jìn mǎn gōng chuáng, wù hú yún xiāo wǔ yuè liáng.
暑衣初进满宫床,雾縠云绡五月凉。
huà qià zhōu nā mó yī shì, shàng yín chī xì gé tán zhāng.
化洽周南无一事,尚吟絺綌葛覃章。
“雾縠云绡五月凉”平仄韵脚
拼音:wù hú yún xiāo wǔ yuè liáng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雾縠云绡五月凉”的相关诗句
“雾縠云绡五月凉”的关联诗句
网友评论
* “雾縠云绡五月凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾縠云绡五月凉”出自周必大的 (端午帖子·太上皇后阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。