“归途忽践杨柳影”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归途忽践杨柳影”全诗
归途忽践杨柳影,春事已到芜菁花。
道路无穷几倾毂,牛羊既饱各知家。
人生扰扰成底事,马上哦诗日又斜。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《归洛道中》陈与义 翻译、赏析和诗意
《归洛道中》是一首宋代诗词,作者是陈与义。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
洛阳城边风起沙,
征衫岁岁负年华。
归途忽践杨柳影,
春事已到芜菁花。
道路无穷几倾毂,
牛羊既饱各知家。
人生扰扰成底事,
马上哦诗日又斜。
诗意:
这首诗以旅途归家为主题,表达了离乡背井、历经辛劳的感受,同时也描绘了归途中的自然景色和生活情景。诗人通过描写洛阳城边风起沙的景象,暗示了时间的流逝和岁月的匆匆。征衫岁岁负年华,指的是年复一年在征战的征衫下度过,承受着岁月的磨砺和沉重。归途中,忽然践踏着杨柳摇曳的影子,预示着春天即将来临,而路途已经到达芜菁花的盛开之处,显示出归家的喜悦和渴望。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,将旅途归家的心情与自然景色相结合,展现出深邃的意境。诗人以洛阳城边风沙的景象开篇,形象地描绘出旅途的艰辛和岁月的流逝。征衫岁岁负年华,通过征战的征衫象征岁月的沉重,抒发了诗人对光阴逝去的感慨。归途中,忽然踏着杨柳影子,将春天的气息融入到归家的心情中,给人一种温暖和安慰。诗中还描绘了牛羊已经饱食归家的情景,表达了归家的喜悦和安宁。最后两句“人生扰扰成底事,马上哦诗日又斜”,表达了诗人对人生无常和时间流逝的感慨,以及马上日落的景象,给人以深思。
总体而言,这首诗词通过简洁的语言和细腻的意境,表达了诗人对旅途归家的思考和感慨,同时也展示了自然的美和岁月的无情。它既有对人生苦辣的思索,又有对归家喜悦的描绘,使人在欣赏诗词的同时,也得到了对生活的启示和思考。
“归途忽践杨柳影”全诗拼音读音对照参考
guī luò dào zhōng
归洛道中
luò yáng chéng biān fēng qǐ shā, zhēng shān suì suì fù nián huá.
洛阳城边风起沙,征衫岁岁负年华。
guī tú hū jiàn yáng liǔ yǐng, chūn shì yǐ dào wú jīng huā.
归途忽践杨柳影,春事已到芜菁花。
dào lù wú qióng jǐ qīng gǔ, niú yáng jì bǎo gè zhī jiā.
道路无穷几倾毂,牛羊既饱各知家。
rén shēng rǎo rǎo chéng dǐ shì, mǎ shàng ó shī rì yòu xié.
人生扰扰成底事,马上哦诗日又斜。
“归途忽践杨柳影”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。