“莫扫残花闷人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫扫残花闷人”出自宋代文同的《郡斋水阁闲书》,
诗句共6个字,诗句拼音为:mò sǎo cán huā mèn rén,诗句平仄:仄仄平平仄平。
“莫扫残花闷人”全诗
《郡斋水阁闲书》
亭馆翛翛度日,园林寂寂经春。
且遮新笋夸客,莫扫残花闷人。
且遮新笋夸客,莫扫残花闷人。
更新时间:2024年分类:
《郡斋水阁闲书》文同 翻译、赏析和诗意
《郡斋水阁闲书·亭馆》是宋代文同创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
亭馆翛翛度日,
园林寂寂经春。
且遮新笋夸客,
莫扫残花闷人。
诗词的意境描绘了一个郡斋水阁中的闲适景象。亭馆中的人悠闲自在地度过每一天,园林静静地经历了春天的变迁。诗中提到了新长出的竹笋,形容它们自得其乐地夸耀着自己的美丽,而不需要别人的赞美。同时,诗人告诫人们不要清扫掉已凋谢的残花,以免让人感到沉闷。
这首诗词通过描绘亭馆中的景物和情境,表达了一种悠闲自得、宁静舒适的生活态度。亭馆中的人们过着闲适的日子,园林也在自然的变幻中静静流转。诗人以亭馆和园林作为象征,传达了一种追求宁静、享受生活的心境。同时,诗中的竹笋和残花也寓意着生命的变迁和自然的美好,诗人鼓励人们珍惜眼前的美丽,不要被琐碎的事情所困扰,保持宁静的心境。
整首诗词运用了简洁明快的语言,通过景物描写和意象的运用,展现了一种宁静闲适的生活情趣。读者在欣赏这首诗词时,会感受到一种恬淡宁静的氛围,同时也会受到诗人的启发,希望能够在喧嚣的世界中保持一颗宁静的心灵,享受生活中的美好瞬间。
“莫扫残花闷人”全诗拼音读音对照参考
jùn zhāi shuǐ gé xián shū
郡斋水阁闲书
tíng guǎn xiāo xiāo dù rì, yuán lín jì jì jīng chūn.
亭馆翛翛度日,园林寂寂经春。
qiě zhē xīn sǔn kuā kè, mò sǎo cán huā mèn rén.
且遮新笋夸客,莫扫残花闷人。
“莫扫残花闷人”平仄韵脚
拼音:mò sǎo cán huā mèn rén
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫扫残花闷人”的相关诗句
“莫扫残花闷人”的关联诗句
网友评论
* “莫扫残花闷人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫扫残花闷人”出自文同的 (郡斋水阁闲书·亭馆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。