“吟诗岸上微行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吟诗岸上微行”全诗
人谓偷闲太守,自呼窃禄先生。
更新时间:2024年分类:
《郡斋水阁闲书·自咏》文同 翻译、赏析和诗意
《郡斋水阁闲书·自咏》是宋代文同所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在郡斋的水阁里静坐,岸上漫步吟诗。
人们说我是偷懒的太守,我自称为窃取禄位的先生。
诗意:
这首诗词描绘了文同在郡斋水阁中的闲适生活。他静静地坐在看画的亭子里,或者在岸边漫步,吟咏诗词。人们称他为偷闲的太守,但他自嘲地称自己是窃取禄位的先生。这表达了他对官职的看法,暗示他并不在乎权位地位,更注重自己的文学修养和心灵的自由。
赏析:
1. 诗人以郡斋水阁为背景,展现了一种闲适宁静的生活状态。这里是他思考、创作和欣赏艺术的场所,体现了诗人对自由、安逸的向往。
2. 诗人选择了默坐和微行这两种静态的行为,表现出他内心的平和与自省,同时也强调了他对诗歌创作的专注与投入。
3. 人们称他为偷闲的太守,这是对他的一种批评,暗示他在官场上不够努力。然而,诗人并不在意这种评价,以自嘲的方式自称为窃取禄位的先生,表达了他对功名地位的淡漠态度。
4. 诗人以太守与先生的对比,彰显了他对文学的热爱和追求。他认为自己更像是一个追求学问、追求内心世界的先生,而不是纯粹追逐权力的太守。
这首诗词展示了文同对自由、安逸和文学的追求,以及对功名地位的淡漠态度。通过对自己的自称和他人的评价进行对比,诗人表达了对人生境遇的独立思考和超越追求的态度,强调了内心世界的重要性。整首诗以简洁明了的语言勾勒出诗人的内心世界和价值观,给人以思考和启示。
“吟诗岸上微行”全诗拼音读音对照参考
jùn zhāi shuǐ gé xián shū zì yǒng
郡斋水阁闲书·自咏
kàn huà tíng zhōng mò zuò, yín shī àn shàng wēi xíng.
看画亭中默坐,吟诗岸上微行。
rén wèi tōu xián tài shǒu, zì hū qiè lù xiān shēng.
人谓偷闲太守,自呼窃禄先生。
“吟诗岸上微行”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。