“翩翩下鸥鹭”的意思及全诗出处和翻译赏析

翩翩下鸥鹭”出自宋代文同的《守居园池杂题·过溪亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:piān piān xià ōu lù,诗句平仄:平平仄平仄。

“翩翩下鸥鹭”全诗

《守居园池杂题·过溪亭》
小彴过清溪,有亭才四柱。
地僻少人行,翩翩下鸥鹭

更新时间:2024年分类:

《守居园池杂题·过溪亭》文同 翻译、赏析和诗意

《守居园池杂题·过溪亭》是宋代文同所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小舟过清溪,
这里有一座四柱的亭。
地方偏僻少有人行,
优雅地飞翔的是鸥鹭。

诗意:
这首诗描绘了作者在守居园池中经过溪亭的场景。小舟穿过清澈溪水,来到一座四柱的亭子。这个地方很偏僻,很少有人经过,但是空中却飞翔着优雅的鸥鹭。

赏析:
这首诗词以简洁的语言,展现了一幅宁静而美丽的景象。清溪、亭子、鸥鹭等元素都给人一种宁静和恬静的感觉。作者通过描绘偏僻的地方和少有人行的场景,强调了这个园池的宁静和幽静,这也可能是作者寻求心灵安宁和远离尘嚣的写照。

在描写鸥鹭时,使用了"翩翩"这个词,形容它们优雅地飞翔。这个词语的运用使整首诗增添了一份动态之美,与宁静的园池形成了鲜明的对比,提供了一种生动的画面感。

这首诗以简约的语言展示了守居园池的宁静与美丽,通过对自然景物的描绘,表达了作者内心恬静和对宁静生活的向往。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的美妙和宁静带来的宁神之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翩翩下鸥鹭”全诗拼音读音对照参考

shǒu jū yuán chí zá tí guò xī tíng
守居园池杂题·过溪亭

xiǎo zhuó guò qīng xī, yǒu tíng cái sì zhù.
小彴过清溪,有亭才四柱。
dì pì shǎo rén xíng, piān piān xià ōu lù.
地僻少人行,翩翩下鸥鹭。

“翩翩下鸥鹭”平仄韵脚

拼音:piān piān xià ōu lù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翩翩下鸥鹭”的相关诗句

“翩翩下鸥鹭”的关联诗句

网友评论


* “翩翩下鸥鹭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翩翩下鸥鹭”出自文同的 (守居园池杂题·过溪亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。