“飚轮游底处”的意思及全诗出处和翻译赏析

飚轮游底处”出自宋代文同的《题鹤鸣化上清宫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biāo lún yóu dǐ chǔ,诗句平仄:平平平仄仄。

“飚轮游底处”全诗

《题鹤鸣化上清宫》
秘宇压孱颜,飞梯上屈盘。
清流抱山合,乔树来云寒。
地古芝英折,岩秋石乳乾。
飚轮游底处,空自立层坛。

更新时间:2024年分类:

《题鹤鸣化上清宫》文同 翻译、赏析和诗意

《题鹤鸣化上清宫》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秘宇压孱颜,
飞梯上屈盘。
清流抱山合,
乔树来云寒。
地古芝英折,
岩秋石乳乾。
飚轮游底处,
空自立层坛。

中文译文:
神秘的宇宙压迫着脆弱的容颜,
飞梯上蜿蜒而上。
清澈的溪流环绕山峰相拥,
高大的树木笼罩在寒云之中。
古地上的芝草凋零,
山岩上的秋天石乳已干。
旋风的车轮游走于底层之地,
孤独地矗立在层坛之上。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一幅神秘而壮丽的景象。作者运用了丰富的意象和比喻,将自然景观与人类的内心感受相结合,展现了一种宏大而超越凡俗的境界。

诗的开头,作者描述了宇宙的奥秘和其对人类微不足道的存在的压迫感。"秘宇压孱颜"一句意味着人类在宇宙面前的微弱和渺小。

接着,诗中出现了"飞梯"和"清流抱山合",描绘了壮丽的山水景色。飞梯蜿蜒而上,给人一种攀登高峰的感觉,而清流环绕山峰,形成一幅和谐的画面。

"乔树来云寒"表达了参天大树笼罩在寒云之中的景象,暗示了大自然的威严和壮美。

在第三和第四句中,作者运用了"地古芝英折"和"岩秋石乳乾",描绘了大地上芝草凋零和山岩上秋天石乳已干的景象,表达了岁月的流转和自然的变迁。

最后两句"飚轮游底处,空自立层坛",给人一种孤独而高耸的感觉,也暗示了作者在思考人生的意义和存在的孤独。

整首诗词以壮丽的自然景观为背景,通过对自然景物的描绘,表达了作者对宇宙和人生的思考。它展示了作者对大自然的敬畏之情,并通过自然的壮丽来表达人类的渺小和存在的困境。这首诗词给人一种深沉而超越凡俗的感觉,让人对生命和宇宙产生思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飚轮游底处”全诗拼音读音对照参考

tí hè míng huà shàng qīng gōng
题鹤鸣化上清宫

mì yǔ yā càn yán, fēi tī shàng qū pán.
秘宇压孱颜,飞梯上屈盘。
qīng liú bào shān hé, qiáo shù lái yún hán.
清流抱山合,乔树来云寒。
dì gǔ zhī yīng zhé, yán qiū shí rǔ gān.
地古芝英折,岩秋石乳乾。
biāo lún yóu dǐ chǔ, kōng zì lì céng tán.
飚轮游底处,空自立层坛。

“飚轮游底处”平仄韵脚

拼音:biāo lún yóu dǐ chǔ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飚轮游底处”的相关诗句

“飚轮游底处”的关联诗句

网友评论


* “飚轮游底处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飚轮游底处”出自文同的 (题鹤鸣化上清宫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。