“烹茗破睡境”的意思及全诗出处和翻译赏析
“烹茗破睡境”全诗
问诗谁所作,其人久沈泉。
工部百世祖,涪翁一灯传。
閒无用心处,参此如参禅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《东轩小室即事五首》曾几 翻译、赏析和诗意
《东轩小室即事五首》是宋代诗人曾几创作的一组诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
烹茗破睡境,
炷香玩诗编。
问诗谁所作,
其人久沈泉。
工部百世祖,
涪翁一灯传。
閒无用心处,
参此如参禅。
中文译文:
烹茶打破了沉睡的状态,
点燃香炉,欣赏编织的诗。
问这些诗是谁创作的,
那人早已长久隐居泉边。
工部百代传承的祖先,
涪翁只留下一盏灯火。
在宁静无为之处,
参与其中就如同参禅。
诗意和赏析:
这首诗以东轩小室为背景,描绘了作者在这个幽静的空间中烹茶、点香、玩诗的场景。烹茶和点香的动作打破了作者的沉睡状态,使他重新回到了清醒的状态。作者不禁好奇这些诗是由谁创作的,然而他认识到这位诗人已经长久地隐居在泉边,不为世人所知。接下来的两句描述了工部百代传承的祖先,用以对比那位隐居者只留下一盏孤灯的形象。最后,诗人表达了在宁静无为的状态中,参与其中就如同参禅修行一般的感受。
整首诗以简洁的语言描绘了作者在小室中的生活情景和内心感受。通过对比隐居者和工部祖先的形象,诗人表达了对于隐逸生活和精神追求的思考。诗中的意境清新而朴素,以一种平和的心态去体味生活中的点滴细节,倡导无为而治的生活哲学。这种心境与参禅修行的境界相通,呈现出一种超脱尘世的意境。整首诗以简短的语言表达出深邃的哲思,展示了宋代文人的隐逸情怀和审美追求。
“烹茗破睡境”全诗拼音读音对照参考
dōng xuān xiǎo shì jí shì wǔ shǒu
东轩小室即事五首
pēng míng pò shuì jìng, zhù xiāng wán shī biān.
烹茗破睡境,炷香玩诗编。
wèn shī shuí suǒ zuò, qí rén jiǔ shěn quán.
问诗谁所作,其人久沈泉。
gōng bù bǎi shì zǔ, fú wēng yī dēng chuán.
工部百世祖,涪翁一灯传。
xián wú yòng xīn chù, cān cǐ rú cān chán.
閒无用心处,参此如参禅。
“烹茗破睡境”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。