“尘世转堪哀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尘世转堪哀”出自唐代耿湋的《废庆宝寺(一作司空曙诗)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:chén shì zhuǎn kān āi,诗句平仄:平仄仄平平。
“尘世转堪哀”全诗
《废庆宝寺(一作司空曙诗)》
黄叶前朝寺,无僧寒殿开。
池晴龟出暴,松暝鹤飞回。
古井碑横草,阴廊画杂苔。
禅宫亦销歇,尘世转堪哀。
池晴龟出暴,松暝鹤飞回。
古井碑横草,阴廊画杂苔。
禅宫亦销歇,尘世转堪哀。
更新时间:2024年分类:
《废庆宝寺(一作司空曙诗)》耿湋 翻译、赏析和诗意
《废庆宝寺(一作司空曙诗)》是唐代耿湋创作的一首诗词。这首诗以废弃的庆宝寺为背景,描绘了荒凉的景象和对逝去时光的思念之情。
黄叶前朝寺,无僧寒殿开。
此开场,以黄叶象征秋天的凋零,黄叶覆盖着曾经辉煌的庆宝寺。寺庙已经荒废,寒冷的殿堂门户敞开着,似乎等待着无人问津。
池晴龟出暴,松暝鹤飞回。
诗中描述了明朗晴朗的天气,池水变得宁静清澈,一只龟露出水面。而当夜幕降临时,松树随着暮色的降临渐渐显得阴暗,一只鹤归巢。
古井碑横草,阴廊画杂苔。
诗中描绘了废弃的庆宝寺内的景象:古井旁边的碑石被杂草所遮掩,阴暗的廊道上画壁上布满了青苔,清一色的绿色弥漫在景象之中。
禅宫亦销歇,尘世转堪哀。
诗人再次强调庆宝寺的荒废状态,连寺内的禅宫也早已销毁,人世的光华已经渐行渐远,转瞬即逝,使人忧伤。
这首诗通过描绘荒废的庆宝寺的景象,表达了诗人对过去时光的留恋和对逝去辉煌的唏嘘之情。它在枯寂中呈现出一种深沉的哀伤,表达了对人事易逝、兴衰无常的思考。
“尘世转堪哀”全诗拼音读音对照参考
fèi qìng bǎo sì yī zuò sī kōng shǔ shī
废庆宝寺(一作司空曙诗)
huáng yè qián cháo sì, wú sēng hán diàn kāi.
黄叶前朝寺,无僧寒殿开。
chí qíng guī chū bào, sōng míng hè fēi huí.
池晴龟出暴,松暝鹤飞回。
gǔ jǐng bēi héng cǎo, yīn láng huà zá tái.
古井碑横草,阴廊画杂苔。
chán gōng yì xiāo xiē, chén shì zhuǎn kān āi.
禅宫亦销歇,尘世转堪哀。
“尘世转堪哀”平仄韵脚
拼音:chén shì zhuǎn kān āi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尘世转堪哀”的相关诗句
“尘世转堪哀”的关联诗句
网友评论
* “尘世转堪哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尘世转堪哀”出自耿湋的 (废庆宝寺(一作司空曙诗)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。