“野色良可喜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野色良可喜”全诗
听公北宅住,还我东皋子。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《题东皋》曾几 翻译、赏析和诗意
《题东皋》是一首宋代诗词,作者是曾几。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
市声俱不闻,
野色良可喜。
听公北宅住,
还我东皋子。
诗意:
这首诗词描述了一个安静而美丽的乡村景观,作者对于回到东皋的愿望和向往之情。市区的喧嚣声音完全听不到,只能欣赏到宜人的野外景色。作者希望能够在北方的宅院里倾听到东皋子的消息,以满足自己对故乡的思念之情。
赏析:
《题东皋》这首诗词以简洁的语言表达了对乡村的喜爱和对故乡的思念之情。首句“市声俱不闻”表明了作者身处乡村,远离繁忙的市区,享受宁静的环境。接着,“野色良可喜”描绘了美丽的乡村景色,以自然的色彩吸引着人们的目光,让人心旷神怡。
接下来的两句“听公北宅住,还我东皋子”表达了作者对东皋子的思念之情。东皋子可能是作者的一个朋友或亲人,作者希望能够通过北方的宅院听到关于东皋子的消息,以了解故乡的变化和朋友的近况。
整首诗词以简练的语言勾勒出了作者对乡村生活的向往和对故乡的眷恋之情。通过对自然环境的描绘和对东皋子的思念,诗词传递出一种平和、宁静的情感,让读者感受到回归自然和故土的温暖与美好。同时,也引发了人们对于乡村生活和故乡情怀的思考。
“野色良可喜”全诗拼音读音对照参考
tí dōng gāo
题东皋
shì shēng jù bù wén, yě sè liáng kě xǐ.
市声俱不闻,野色良可喜。
tīng gōng běi zhái zhù, hái wǒ dōng gāo zi.
听公北宅住,还我东皋子。
“野色良可喜”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。