“甥舅从来多酷似”的意思及全诗出处和翻译赏析

甥舅从来多酷似”出自宋代曾几的《赠王明清》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shēng jiù cóng lái duō kù sì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“甥舅从来多酷似”全诗

《赠王明清》
吾宗择婿得羲之,令子传家又绝奇。
甥舅从来多酷似,弟兄如此信难为。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《赠王明清》曾几 翻译、赏析和诗意

《赠王明清》是一首宋代的诗词,作者是曾几。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
吾宗择婿得羲之,
令子传家又绝奇。
甥舅从来多酷似,
弟兄如此信难为。

诗意:
这首诗词表达了作者对王明清的赞美和羡慕之情。作者称赞王明清是他家族所挑选的理想女婿,有才华出众,而且他传承家族的事业也非常出色。作者进一步指出,王明清与甥舅之间的相似之处很多,而作者自己的兄弟也同样具备这种难能可贵的品质。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了王明清的优秀和与家族的紧密联系。首先,作者使用了“吾宗择婿得羲之”这句话,表达了王明清是他家族所挑选的理想女婿,羲之指的是古代传说中的伏羲,代表着智慧和才华。这句话既赞美了王明清的卓越才华,又暗示了他将继承家族事业的责任。

接着,作者提到王明清传承家族事业的能力非常出色,用“令子传家又绝奇”来形容。这表明王明清不仅有才华,还有能力继承并发扬家族的事业,成为了家族的骄傲。

在下两句中,作者指出王明清与甥舅之间有很多相似之处,“甥舅从来多酷似”。这句话展示了家族中才华横溢的人才辈出,以及家族成员之间的紧密联系和相互影响。

最后一句“弟兄如此信难为”,表达了作者对自己兄弟的赞叹和感慨。这句话暗示了作者在自己的兄弟中也很难找到像王明清一样出色的人才,表达了对王明清才华的羡慕之情。

整首诗词通过简洁明了的表达,展示了作者对王明清才华的赞美,以及对家族中优秀人才的羡慕和感慨。同时,诗中也展示了家族成员之间的紧密联系和相互影响,突显了家族传承事业的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甥舅从来多酷似”全诗拼音读音对照参考

zèng wáng míng qīng
赠王明清

wú zōng zé xù dé xī zhī, lìng zǐ chuán jiā yòu jué qí.
吾宗择婿得羲之,令子传家又绝奇。
shēng jiù cóng lái duō kù sì, dì xiōng rú cǐ xìn nán wéi.
甥舅从来多酷似,弟兄如此信难为。

“甥舅从来多酷似”平仄韵脚

拼音:shēng jiù cóng lái duō kù sì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甥舅从来多酷似”的相关诗句

“甥舅从来多酷似”的关联诗句

网友评论


* “甥舅从来多酷似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甥舅从来多酷似”出自曾几的 (赠王明清),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。