“坐我集云峰顶”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐我集云峰顶”出自宋代曾几的《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zuò wǒ jí yún fēng dǐng,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“坐我集云峰顶”全诗

《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》
茗椀中超舌界,薰炉上悟香尘。
坐我集云峰顶,对公小释迦身。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》曾几 翻译、赏析和诗意

《黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉》是一首宋代的诗词,作者是曾几。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉, 茗椀中超舌界,薰炉上悟香尘。 坐我集云峰顶,对公小释迦身。

诗意:
这首诗词描述了黄嗣深尚书从仰山来到这里,给我带来了茶和竹薰炉。在喝茶的过程中,茶香使我的味觉得到了极致的满足;而在炉香的薰陶下,我对香气的本质也有了一种领悟。坐在山顶,我和黄嗣深尚书一起,面对着小释迦佛像,感受着它的存在。

赏析:
这首诗词以饮茶和薰香为题材,通过描绘黄嗣深尚书自仰山带来的茶和竹薰炉,表达了诗人对茶和香的赞美之情。整首诗词以简洁明了的语言展现了作者对茶和香的独特感受。

诗中的“茗椀中超舌界”表达了饮茶时所带来的味觉享受,茶香的滋味使诗人陶醉其中,仿佛超越了平常的味觉体验,达到了一种境界。

而“薰炉上悟香尘”则展示了诗人在薰香的熏陶下对香气的感悟。薰香的气息弥漫在空气中,使诗人对香气的本质有了一种领悟,超越了物质层面的感知。

最后两句“坐我集云峰顶,对公小释迦身”描绘了诗人和黄嗣深尚书一起坐在山顶,对着小释迦佛像,与佛像共同感受存在的宁静和智慧。这种场景营造出一种宁静的氛围,与前文的茶和香相辅相成,共同表达了作者追求内心平静和智慧的心境。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对茶和香的赞美,通过描绘茶和香的感受和与佛像共同的宁静氛围,传递了一种内心的平静和智慧追求的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐我集云峰顶”全诗拼音读音对照参考

huáng sì shēn shàng shū zì yǎng shān lái huì chá jí zhú xūn lú
黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉

míng wǎn zhōng chāo shé jiè, xūn lú shàng wù xiāng chén.
茗椀中超舌界,薰炉上悟香尘。
zuò wǒ jí yún fēng dǐng, duì gōng xiǎo shì jiā shēn.
坐我集云峰顶,对公小释迦身。

“坐我集云峰顶”平仄韵脚

拼音:zuò wǒ jí yún fēng dǐng
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐我集云峰顶”的相关诗句

“坐我集云峰顶”的关联诗句

网友评论


* “坐我集云峰顶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐我集云峰顶”出自曾几的 (黄嗣深尚书自仰山来惠茶及竹薰炉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。