“弟子从来学未纯”的意思及全诗出处和翻译赏析

弟子从来学未纯”出自宋代王令的《叔孙通》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì zǐ cóng lái xué wèi chún,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“弟子从来学未纯”全诗

《叔孙通》
弟子从来学未纯,异时得失亦频频。
一官所买知多少,便议先生作圣人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《叔孙通》王令 翻译、赏析和诗意

《叔孙通》是一首宋代王令的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《叔孙通》

弟子从来学未纯,
异时得失亦频频。
一官所买知多少,
便议先生作圣人。

译文:

学生们学习始终未能纯熟,
不同时机的得失也频繁。
一个官职所能了解的有多少,
就据此议论先生是否为圣人。

诗意和赏析:

这首诗词表达了对学问和人才的思考和评价。诗人王令通过对弟子学习和成长的观察,提出了一些反思。他认为学生们在学习过程中并没有真正掌握学问,他们的学习并不纯熟,也就是说他们的知识水平还不够高。同时,诗人指出,学生们的成长充满了得失,他们在不同的时机中取得了一些成就,但也遭受了一些挫折和失败。

接着,诗人提出了一个问题,他询问一个官职所能了解的东西有多少。这里,官职可以理解为一种社会地位或权力的象征,代表着对社会、政治事务的了解。诗人暗示,虽然一个人可能通过官职来展现自己的才华和能力,但官职所能涵盖的知识和智慧仍然有限。

最后,诗人以一种反问的方式,以官职是否能评判一个人是否为圣人作为结尾。这里的"先生"指的是有学问、有才干的人。诗人在这里提出了对人才和学问的评判标准的思考,暗示了官职并不能完全代表一个人是否具备圣人的品质和才智。

总的来说,这首诗词通过对学问、成长和人才评价的思考,反映了作者对社会价值观的思考和质疑。诗人王令以简洁的语言表达了对人才评价标准的思考,提醒人们不要仅仅以表面的成就和权力来评判一个人的价值和智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弟子从来学未纯”全诗拼音读音对照参考

shū sūn tōng
叔孙通

dì zǐ cóng lái xué wèi chún, yì shí dé shī yì pín pín.
弟子从来学未纯,异时得失亦频频。
yī guān suǒ mǎi zhī duō shǎo, biàn yì xiān shēng zuò shèng rén.
一官所买知多少,便议先生作圣人。

“弟子从来学未纯”平仄韵脚

拼音:dì zǐ cóng lái xué wèi chún
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弟子从来学未纯”的相关诗句

“弟子从来学未纯”的关联诗句

网友评论


* “弟子从来学未纯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弟子从来学未纯”出自王令的 (叔孙通),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。