“无端起我旧胸襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

无端起我旧胸襟”出自宋代王令的《赠别晏樊父太祝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú duān qǐ wǒ jiù xiōng jīn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“无端起我旧胸襟”全诗

《赠别晏樊父太祝》
缩伏蒿莱听命沉,旧房孤剑铁尘侵。
方思力举沧溟水,泼杀生平气焰心。
不谓偶君夸意气,无端起我旧胸襟
男儿合是公侯器,未忍风前堕泪吟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《赠别晏樊父太祝》王令 翻译、赏析和诗意

《赠别晏樊父太祝》是宋代王令所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
缩伏蒿莱听命沉,
旧房孤剑铁尘侵。
方思力举沧溟水,
泼杀生平气焰心。
不谓偶君夸意气,
无端起我旧胸襟。
男儿合是公侯器,
未忍风前堕泪吟。

诗意:
这首诗词是王令送别晏樊父太祝的作品。诗中表达了诗人对晏樊父太祝的敬意和祝福,同时也抒发了诗人自己对于男儿气概和坚定信念的思考。

赏析:
首先,诗中的"缩伏蒿莱听命沉"表达了诗人对晏樊父太祝的敬佩之情。晏樊父太祝可能是一位在历史上有声望的人物,他对国家和人民有着忠诚的奉献,即使在困境中也能坚定守护。"旧房孤剑铁尘侵"描绘了晏樊父太祝的孤寂和坚韧。

接下来,诗人表达了自己对晏樊父太祝的景仰之情。"方思力举沧溟水,泼杀生平气焰心"表明诗人对晏樊父太祝的英勇事迹和坚毅精神充满敬畏之情。诗人不禁感叹,晏樊父太祝的意气风发让自己也振奋起来,激发了自己曾经沉寂的志向和胸襟。

最后两句"男儿合是公侯器,未忍风前堕泪吟"表达了诗人对于男儿气概和志向的思考。诗人认为真正的男儿应该有公侯的才能和器度,不应该在风前轻易流泪,而是应该坚定地追求自己的理想和目标。

总的来说,这首诗词通过对晏樊父太祝的赞颂和对男儿气概的思考,表达了作者对于忠诚、坚韧和追求的崇敬之情。同时,诗词中流露出的自我激励和对于理想的追求也展示了作者内心的豪情和壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无端起我旧胸襟”全诗拼音读音对照参考

zèng bié yàn fán fù tài zhù
赠别晏樊父太祝

suō fú hāo lái tīng mìng chén, jiù fáng gū jiàn tiě chén qīn.
缩伏蒿莱听命沉,旧房孤剑铁尘侵。
fāng sī lì jǔ cāng míng shuǐ, pō shā shēng píng qì yàn xīn.
方思力举沧溟水,泼杀生平气焰心。
bù wèi ǒu jūn kuā yì qì, wú duān qǐ wǒ jiù xiōng jīn.
不谓偶君夸意气,无端起我旧胸襟。
nán ér hé shì gōng hóu qì, wèi rěn fēng qián duò lèi yín.
男儿合是公侯器,未忍风前堕泪吟。

“无端起我旧胸襟”平仄韵脚

拼音:wú duān qǐ wǒ jiù xiōng jīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无端起我旧胸襟”的相关诗句

“无端起我旧胸襟”的关联诗句

网友评论


* “无端起我旧胸襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无端起我旧胸襟”出自王令的 (赠别晏樊父太祝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。