“昔别吴堤雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“昔别吴堤雨”出自唐代顾况的《送李泌》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī bié wú dī yǔ,诗句平仄:平平平平仄。
“昔别吴堤雨”全诗
《送李泌》
昔别吴堤雨,春帆去较迟。
江波千里绿,□□□□□。
江波千里绿,□□□□□。
更新时间:2024年分类:
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《送李泌》顾况 翻译、赏析和诗意
送别李泌
昔日别离在吴堤,
雨中离开一片迟。
长江波涛绿如玉,
追随船帆好几里。
诗意:这首诗表达了诗人对李泌的送别之情。诗人提到了他们在过去的离别时的场景,雨中的别离虽然有些迟缓,但是帆船离开后,长江上波涛滚滚,景色宜人。
赏析:这首诗以简洁明快的语言,描绘了别离的情景,并注重描绘了离别后的美景,给人一种宜人的感觉。全诗四句皆平韵,表达了诗人对李泌的深情厚意。整首诗字数简洁,形象生动,抒情自在,给人以悠远神秘的美感,表达了人们对友谊和离别的思索和祝福之情。
“昔别吴堤雨”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ mì
送李泌
xī bié wú dī yǔ, chūn fān qù jiào chí.
昔别吴堤雨,春帆去较迟。
jiāng bō qiān lǐ lǜ,.
江波千里绿,□□□□□。
“昔别吴堤雨”平仄韵脚
拼音:xī bié wú dī yǔ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“昔别吴堤雨”的相关诗句
“昔别吴堤雨”的关联诗句
网友评论
* “昔别吴堤雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔别吴堤雨”出自顾况的 (送李泌),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。