“仓皇问君父”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仓皇问君父”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·辟司徒妻》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cāng huáng wèn jūn fù,诗句平仄:平平仄平仄。
“仓皇问君父”全诗
《杂咏一百首·辟司徒妻》
仓皇问君父,忠孝两关心。
绝胜杞梁妇,惟知哭藁砧。
绝胜杞梁妇,惟知哭藁砧。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·辟司徒妻》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂咏一百首·辟司徒妻》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仓皇问君父,
忠孝两关心。
绝胜杞梁妇,
惟知哭藁砧。
诗意:
这首诗词描述了一个女性的形象,她是司徒(官职名)的妻子。诗中描绘了她忧心忡忡地询问丈夫的父亲情况,并表达了她对家庭忠孝的关切。与传说中杞梁之妻相比,她更加出色,因为她只知道为丈夫的父亲痛哭。
赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言描绘了一个妇女的形象,突出了她对家庭和婆家的关心。诗中的"仓皇问君父"表达了女性对丈夫父亲的关切和询问,展现了她的孝心。"忠孝两关心"表明她对家庭忠诚和孝道的重视。
在最后两句中,作者通过对比,给予了这位司徒妻子的高度评价。"绝胜杞梁妇"表明她比杞梁(古代的一个传奇女性)更出色,更值得称赞。"惟知哭藁砧"则表达了她的悲痛之情,她只能用哭泣来表达内心的痛苦。
整首诗词通过简洁的文字和对比的手法,展示了这位司徒妻子的形象和她对家庭的关怀。这首诗词赞美了她的品德、忠诚和孝道,同时也反映了宋代社会对忠孝美德的重视。
“仓皇问君父”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu pì sī tú qī
杂咏一百首·辟司徒妻
cāng huáng wèn jūn fù, zhōng xiào liǎng guān xīn.
仓皇问君父,忠孝两关心。
jué shèng qǐ liáng fù, wéi zhī kū gǎo zhēn.
绝胜杞梁妇,惟知哭藁砧。
“仓皇问君父”平仄韵脚
拼音:cāng huáng wèn jūn fù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“仓皇问君父”的相关诗句
“仓皇问君父”的关联诗句
网友评论
* “仓皇问君父”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仓皇问君父”出自刘克庄的 (杂咏一百首·辟司徒妻),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。