“濡唇饮不多”的意思及全诗出处和翻译赏析

濡唇饮不多”出自宋代刘克庄的《即事十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rú chún yǐn bù duō,诗句平仄:平平仄仄平。

“濡唇饮不多”全诗

《即事十首》
沐发眠常晏,濡唇饮不多
谁云五瘴毒,常备四时和。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《即事十首》
作者:刘克庄
朝代:宋代

沐发眠常晏,
濡唇饮不多。
谁云五瘴毒,
常备四时和。

中文译文:
洗净头发常常安眠,
润湿嘴唇饮水不多。
谁说五瘴病毒无害,
常备四季和谐和平。

诗意和赏析:
这首诗是宋代刘克庄所作的《即事十首》之一。整首诗通过简洁明了的语言表达了诗人对生活的感悟和对疾病的思考。

诗的前两句:“沐发眠常晏,濡唇饮不多。”描绘了诗人平静安详的生活状态。他洗净头发后常常安然入眠,嘴唇湿润,却并不多饮水。这里通过描绘细节,展现了诗人过着简朴而舒适的生活,表达了他对宁静和满足的向往。

接下来的两句:“谁云五瘴毒,常备四时和。”则表达了诗人对疾病的思考和对生活的态度。五瘴指的是古代南方常见的五种疾病,常备四时指的是对四季的适应和调和。诗人质疑了人们对疾病的恐惧和对健康的追求,他认为只要与四季和谐相处,常备四时的生活方式,就能抵御五瘴病毒的侵袭。这种思想体现了诗人对自然的信任和对平衡生活的追求。

整首诗以简洁的语言表达了诗人对平静生活和健康的向往,同时反思了人们对疾病的过度担忧。通过对生活的观察和思考,诗人呈现了一种平和、自在的生活态度,传递了对和谐、安宁的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“濡唇饮不多”全诗拼音读音对照参考

jí shì shí shǒu
即事十首

mù fā mián cháng yàn, rú chún yǐn bù duō.
沐发眠常晏,濡唇饮不多。
shuí yún wǔ zhàng dú, cháng bèi sì shí hé.
谁云五瘴毒,常备四时和。

“濡唇饮不多”平仄韵脚

拼音:rú chún yǐn bù duō
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“濡唇饮不多”的相关诗句

“濡唇饮不多”的关联诗句

网友评论


* “濡唇饮不多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“濡唇饮不多”出自刘克庄的 (即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。