“倾盖无堪赠程子”的意思及全诗出处和翻译赏析
“倾盖无堪赠程子”全诗
倾盖无堪赠程子,式闾犹记吊林宗。
老夫久已植其杖,此士孰能招以弓。
耄矣心知难再面,乱山千叠暮云浓。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《送古为徐聘君》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《送古为徐聘君》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
少君早有箕山志,
昔者闻之西涧公。
倾盖无堪赠程子,
式闾犹记吊林宗。
老夫久已植其杖,
此士孰能招以弓。
耄矣心知难再面,
乱山千叠暮云浓。
诗意:
这首诗是刘克庄送别徐聘君的作品。徐聘君年轻时就怀有箕山的志向,这个消息曾传给了西涧公。作者倾心倾意地向徐聘君赠送自己的草帽,但觉得这样的礼物实在不足以表达对徐聘君的赞赏之情。徐聘君以式闾为别号,曾经悼念过林宗,这个事情作者依然记得。作者自己已经年老,早已扎下自己的拐杖,这样的老者又能够以什么方式吸引住年轻有志之士呢?作者深知再次相见已经困难重重,周围的山峦重叠,夜晚的云雾浓密。
赏析:
这首诗词表达了作者对徐聘君的赞赏和送别之情。徐聘君年轻时就怀有箕山志向,箕山是古代著名的山峰,象征高大崇高的志向。徐聘君的志向之高让西涧公都有所耳闻。作者倾心赠送草帽,但觉得这样的礼物不足以表达自己对徐聘君的敬佩之情,显示出作者的谦逊和对徐聘君的推崇。
诗中提到的式闾和林宗都是历史上的人物,这暗示了徐聘君有着广泛的学识和文学素养。作者以老年人的身份自谦,并意识到自己已经无法再去吸引年轻有志之士,因为周围的山峦重叠、夜晚的云雾浓密,暗示了岁月的流转和世事的变迁。
整首诗词通过对徐聘君的赞赏和自身的自谦,表达了对青年才俊的敬佩和对光阴流转的思考。它将赞美、送别和对时光流转的感慨巧妙地结合在一起,给人以深思的余韵。
“倾盖无堪赠程子”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ wèi xú pìn jūn
送古为徐聘君
shǎo jūn zǎo yǒu jī shān zhì, xī zhě wén zhī xī jiàn gōng.
少君早有箕山志,昔者闻之西涧公。
qīng gài wú kān zèng chéng zǐ, shì lǘ yóu jì diào lín zōng.
倾盖无堪赠程子,式闾犹记吊林宗。
lǎo fū jiǔ yǐ zhí qí zhàng, cǐ shì shú néng zhāo yǐ gōng.
老夫久已植其杖,此士孰能招以弓。
mào yǐ xīn zhī nán zài miàn, luàn shān qiān dié mù yún nóng.
耄矣心知难再面,乱山千叠暮云浓。
“倾盖无堪赠程子”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。