“方送端明去”的意思及全诗出处和翻译赏析

方送端明去”出自宋代刘克庄的《唐子西故居二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng sòng duān míng qù,诗句平仄:平仄平平仄。

“方送端明去”全诗

《唐子西故居二首》
一州两迁客,无地顿奇材。
方送端明去,还迎博士来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《唐子西故居二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《唐子西故居二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

一州两迁客,
无地顿奇材。
方送端明去,
还迎博士来。

译文:
一个州府两位迁徙的客人,
没有一个地方可以安身立命。
刚刚送走了端明(指官职),又迎接博士的到来。

诗意:
这首诗描绘了作者刘克庄的身世遭遇。他作为一个迁徙频繁的官员,一直没有一个稳定的地方可以安居。诗中提到了送走端明和迎接博士,暗示着他在官场上屡屡辗转,职位变动频繁。

赏析:
这首诗以简洁而平实的语言,表达了作者的身世遭遇和对官场生活的感慨。通过"一州两迁客"的描写,突出了作者频繁迁徙的辛酸经历,没有一个固定的归属地。"无地顿奇材"表达了作者拥有卓越才华,但却没有得到充分发挥的机会。"方送端明去,还迎博士来"则反映了作者在官场上的变动,暗示了他在职位上的起伏和不稳定。整首诗抒发了作者的无奈和迷茫,展示了他作为一个文人官员的挫折和辛酸。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“方送端明去”全诗拼音读音对照参考

táng zǐ xī gù jū èr shǒu
唐子西故居二首

yī zhōu liǎng qiān kè, wú dì dùn qí cái.
一州两迁客,无地顿奇材。
fāng sòng duān míng qù, hái yíng bó shì lái.
方送端明去,还迎博士来。

“方送端明去”平仄韵脚

拼音:fāng sòng duān míng qù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“方送端明去”的相关诗句

“方送端明去”的关联诗句

网友评论


* “方送端明去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方送端明去”出自刘克庄的 (唐子西故居二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。