“愁绝邻鸡逼膊声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愁绝邻鸡逼膊声”全诗
古人使祝为祈死,叔世无人吊失明。
昔捱残更羞渴睡,今当清昼要扶行。
时于梦里瞻星斗,愁绝邻鸡逼膊声。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《病起五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《病起五首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百岁将阑猛省惊,
六根不足可怜生。
古人使祝为祈死,
叔世无人吊失明。
昔捱残更羞渴睡,
今当清昼要扶行。
时于梦里瞻星斗,
愁绝邻鸡逼膊声。
诗意:
这首诗词描绘了作者刘克庄在病中的状况和内心的感受。他已经年过百岁,生命将近尽头,突然醒悟过来,感到非常惊恐。他的六根(即眼、耳、鼻、舌、身、意)已经不再敏锐,感到自身的生命十分可怜。他提到古人曾经通过祭祀来祈求死亡的到来,而在他所处的时代,没有人来慰问他失明的遭遇。过去他为了生存而苦苦忍受病痛,如今即使是在白天也需要别人的扶持行走。他时常在梦中凝望星斗,沉浸在回忆和遐想之中,而悲伤使得邻居的鸡叫声听起来似乎更加刺耳。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者在病痛中的种种困苦和感慨。刘克庄在多个方面展示了他对生命的悲观态度和对自身状况的无奈感。他描述了自己年迈的状态,六根不足,生活无望。与此同时,他回顾了过去的艰难经历,曾经为了生存而忍受病痛,如今却需要别人的扶持才能行走,这种对比更加突出了他的无力感。他在病榻上通过梦境凝望星斗,表达了他对过去的向往和对未来的无限遐想,同时也暗示了他对生命的消逝的思考。最后一句以邻鸡逼膊声的形象描绘了他的孤独和悲伤,邻鸡的叫声在他的内心中变得更加刺耳,凸显了他内心的痛苦。
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对生命终结的恐惧和对生活无望的感受。它展示了作者在病痛中的孤独和无助,同时也反映了人们对生命和死亡的思考。整首诗词中融入了对过去和未来的回忆和遐想,以及对人生的深切感悟,给读者留下了深刻的印象。
“愁绝邻鸡逼膊声”全诗拼音读音对照参考
bìng qǐ wǔ shǒu
病起五首
bǎi suì jiāng lán měng shěng jīng, liù gēn bù zú kě lián shēng.
百岁将阑猛省惊,六根不足可怜生。
gǔ rén shǐ zhù wèi qí sǐ, shū shì wú rén diào shī míng.
古人使祝为祈死,叔世无人吊失明。
xī ái cán gèng xiū kě shuì, jīn dāng qīng zhòu yào fú xíng.
昔捱残更羞渴睡,今当清昼要扶行。
shí yú mèng lǐ zhān xīng dǒu, chóu jué lín jī bī bó shēng.
时于梦里瞻星斗,愁绝邻鸡逼膊声。
“愁绝邻鸡逼膊声”平仄韵脚
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。