“作桑下梦才三宿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“作桑下梦才三宿”全诗
作桑下梦才三宿,比橘中翁少一人。
剪截锦机输子巧,分张宝藏拔予贫。
临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《与林中书李礼部同宿囊山三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《与林中书李礼部同宿囊山三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
二妙相从寂寞滨,
山灵怪有此嘉宾。
作桑下梦才三宿,
比橘中翁少一人。
剪截锦机输子巧,
分张宝藏拔予贫。
临歧但祝俱黄发,
莫把华簪换角巾。
诗意:
这首诗描述了诗人与林中书李礼部在囊山共同宿泊的情景。诗人称呼李礼部为"二妙",并表示他们一同来到这个幽静的滨水之地,山灵怪物也因为有了李礼部这个贵客而欢喜。诗人接着提到自己曾在桑树下作了三天的梦,与比橘村的老翁相比,只是多了一个人。
接下来,诗人表达了对李礼部的赞美。他说李礼部善于剪裁织锦,输送布匹的技巧高超,而且慷慨地与他分享了自己的宝藏,从而帮助了他摆脱了贫穷的困境。最后两句表达了诗人对李礼部的敬仰之情,他祝愿李礼部白发皆黄,希望李礼部不要把华丽的头饰换成普通的角巾。
赏析:
这首诗以咏史抒怀的方式,表达了诗人刘克庄对李礼部的敬佩之情。诗中使用了简洁而富有意象的语言,以及对自然景物和生活细节的描写,展示了作者的才情和对朋友的赞美。诗人将林中书李礼部比作"二妙",显示出他的崇敬之情。通过描写囊山的静谧和山灵怪物的喜悦,诗人营造了一种和谐宁静的氛围。
诗中提到了桑树下的梦境,这可能是诗人借以表达对过去的回忆和思考。诗人赞美李礼部的技艺和慷慨,以及他们之间的友谊。最后两句寓意深远,表达了对李礼部的祝福和提醒,希望他不要因权势显赫而改变自己的态度和品德。
整体而言,这首诗词通过细腻的描写和隐喻,展现了作者对友谊和人情的珍视,同时也反映了宋代社会的一些价值观念。它既展示了诗人的才华,又传达了对朋友的真挚情感,具有一定的艺术和人文价值。
“作桑下梦才三宿”全诗拼音读音对照参考
yǔ lín zhōng shū lǐ lǐ bù tóng sù náng shān sān shǒu
与林中书李礼部同宿囊山三首
èr miào xiāng cóng jì mò bīn, shān líng guài yǒu cǐ jiā bīn.
二妙相从寂寞滨,山灵怪有此嘉宾。
zuò sāng xià mèng cái sān sù, bǐ jú zhōng wēng shǎo yī rén.
作桑下梦才三宿,比橘中翁少一人。
jiǎn jié jǐn jī shū zi qiǎo, fēn zhāng bǎo zàng bá yǔ pín.
剪截锦机输子巧,分张宝藏拔予贫。
lín qí dàn zhù jù huáng fà, mò bǎ huá zān huàn jiǎo jīn.
临歧但祝俱黄发,莫把华簪换角巾。
“作桑下梦才三宿”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 (仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。