“丘笔郑克段”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丘笔郑克段”出自宋代刘克庄的《离郡五绝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qiū bǐ zhèng kè duàn,诗句平仄:平仄仄仄仄。
“丘笔郑克段”全诗
《离郡五绝》
丘笔郑克段,轲言象爱兄。
回天力不足,削地罚犹轻。
回天力不足,削地罚犹轻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《离郡五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《离郡五绝》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
丘笔郑克段,
轲言象爱兄。
回天力不足,
削地罚犹轻。
诗意:
这首诗词描述了一个历史事件,具有隐晦的政治寓意。丘、笔、郑、克、段、轲这六个名字代表着六个不同的人物,其中郑克段和轲言象是兄弟。诗人表达了他们在某种力量的压迫下,无法改变天命的感叹和无奈。诗中的"回天力不足,削地罚犹轻"表明面对压迫和不公,他们的抗争力量微弱,即使付出牺牲也无法改变现实。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对于权力的批判和对于命运的无奈,具有浓厚的时代背景和政治色彩。通过隐晦的描写,诗人传递了一种弱者对于强权的无奈和无力感。"回天力不足,削地罚犹轻"这句话表达了他们的抵抗力量微弱,即使付出的代价再大也无法改变现实。整首诗词暗示了政治腐败和社会不公的现实,以及普通人面对这些困境时的无奈和绝望。这种寓言式的写作手法使诗词更具隐喻性和思考性,引发读者对于社会现象的思考和反思。
“丘笔郑克段”全诗拼音读音对照参考
lí jùn wǔ jué
离郡五绝
qiū bǐ zhèng kè duàn, kē yán xiàng ài xiōng.
丘笔郑克段,轲言象爱兄。
huí tiān lì bù zú, xuē dì fá yóu qīng.
回天力不足,削地罚犹轻。
“丘笔郑克段”平仄韵脚
拼音:qiū bǐ zhèng kè duàn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“丘笔郑克段”的相关诗句
“丘笔郑克段”的关联诗句
网友评论
* “丘笔郑克段”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丘笔郑克段”出自刘克庄的 (离郡五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。