“不能具刍饭”的意思及全诗出处和翻译赏析

不能具刍饭”出自宋代刘克庄的《和朱主簿四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bù néng jù chú fàn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“不能具刍饭”全诗

《和朱主簿四首》
君思清如许,吾诗浅矣哉。
不能具刍饭,虚辱受琼瑰。
伊洛推游谢,韩欧赏孟梅。
武夷老仙伯,相引上蓬莱。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和朱主簿四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和朱主簿四首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

君思清如许,吾诗浅矣哉。
你的思绪如此清晰,而我的诗却显得浅薄啊。
诗人自谦道自己的诗才不够深沉,不足以表达出对君主的思念之情。

不能具刍饭,虚辱受琼瑰。
无法奉上草饭,只能虚度时光,受到琼瑰(美玉)般的辱骂。
诗人表达了自己不能为君主献上珍馐美馔,只能在心灵上默默思念,并感到自己受到了辱骂和指责。

伊洛推游谢,韩欧赏孟梅。
在伊洛河畔推舟游玩,向众多文人学士致谢,受到韩欧等人赏识并赞赏的孟梅花。
诗人描述了自己在伊洛河畔划船游玩的情景,并感谢在旅途中结识的文人学士,特别是得到了韩欧等人对他的诗作孟梅花的赞赏。

武夷老仙伯,相引上蓬莱。
武夷山上的老仙人引领着我上仙境蓬莱。
诗人说自己得到了武夷山上的老仙人的引导,进入了神仙境界蓬莱,暗喻自己在文学创作上有了更高的境界和体验。

这首诗词表达了诗人对君主的思念之情,自谦自己的诗才不足以表达深沉之意。诗人借以描述自己的境遇,感叹不能为君主献上美食,只能虚度时光,受到他人的指责和辱骂。然而,诗人也展示了自己在旅途中结识文人学士的机会,并得到他们的赞赏。最后,诗人以武夷山上的老仙人引领自己进入蓬莱的形象,表达了自己在文学创作上的突破和境界提升。整首诗词以自谦和思念之情为主线,通过描绘景物和表达感受,展示了诗人的情感和境遇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不能具刍饭”全诗拼音读音对照参考

hé zhū zhǔ bù sì shǒu
和朱主簿四首

jūn sī qīng rú xǔ, wú shī qiǎn yǐ zāi.
君思清如许,吾诗浅矣哉。
bù néng jù chú fàn, xū rǔ shòu qióng guī.
不能具刍饭,虚辱受琼瑰。
yī luò tuī yóu xiè, hán ōu shǎng mèng méi.
伊洛推游谢,韩欧赏孟梅。
wǔ yí lǎo xiān bó, xiāng yǐn shàng péng lái.
武夷老仙伯,相引上蓬莱。

“不能具刍饭”平仄韵脚

拼音:bù néng jù chú fàn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不能具刍饭”的相关诗句

“不能具刍饭”的关联诗句

网友评论


* “不能具刍饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不能具刍饭”出自刘克庄的 (和朱主簿四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。