“一生受用小规模”的意思及全诗出处和翻译赏析

一生受用小规模”出自宋代刘克庄的《病起十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng shòu yòng xiǎo guī mó,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“一生受用小规模”全诗

《病起十首》
有粟二囷书数厨,一生受用小规模
要令后裔师吾俭,不愿多财使尔愚。
旋作续书传福畴,偶成小楷付官奴。
自惭未至韩公地,老语谆谵谩劝符。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病起十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病起十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有粟二囷书数厨,
一生受用小规模。
要令后裔师吾俭,
不愿多财使尔愚。
旋作续书传福畴,
偶成小楷付官奴。
自惭未至韩公地,
老语谆谵谩劝符。

诗意:
这首诗词描述了作者刘克庄在病中的思考和感慨。他以简洁的语言表达了自己对于生活的态度和对后代的期望。诗中主要表达了以下几个主题:节俭、智慧、传承和自省。

赏析:
这首诗词以简练的语言展现了作者的思考和感慨。首句“有粟二囷书数厨”,表达了作者生活简朴的态度,他并不追求奢华和财富,而是注重实用和节俭。接着,他希望后代能够继承他的俭朴之道,不被财富所迷惑,保持智慧和清醒的头脑。

诗的后半部分,作者提到自己写作的事情。他说自己偶然间写了一篇小楷字的文章,交给了官奴。这表明作者虽然身处病榻,但仍然保持着积极的心态,继续从事自己的创作。他自谦地说自己还没有达到韩愈那样的境地,但他仍然以老年人的经验和智慧,劝告后人要谦虚、谨慎,并避免轻率的行为。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对于节俭、智慧和传承的思考。通过自省和劝诫,作者希望后代能够保持清醒的头脑,追求真正有价值的东西,而不被财富和虚荣所迷惑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一生受用小规模”全诗拼音读音对照参考

bìng qǐ shí shǒu
病起十首

yǒu sù èr qūn shū shù chú, yī shēng shòu yòng xiǎo guī mó.
有粟二囷书数厨,一生受用小规模。
yào lìng hòu yì shī wú jiǎn, bù yuàn duō cái shǐ ěr yú.
要令后裔师吾俭,不愿多财使尔愚。
xuán zuò xù shū chuán fú chóu, ǒu chéng xiǎo kǎi fù guān nú.
旋作续书传福畴,偶成小楷付官奴。
zì cán wèi zhì hán gōng dì, lǎo yǔ zhūn zhān mán quàn fú.
自惭未至韩公地,老语谆谵谩劝符。

“一生受用小规模”平仄韵脚

拼音:yī shēng shòu yòng xiǎo guī mó
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一生受用小规模”的相关诗句

“一生受用小规模”的关联诗句

网友评论


* “一生受用小规模”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生受用小规模”出自刘克庄的 (病起十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。