“多在村学堂中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“多在村学堂中”出自宋代刘克庄的《六言三首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:duō zài cūn xué táng zhōng,诗句平仄:平仄平平平平。
“多在村学堂中”全诗
《六言三首》
不识平康坊里,多在村学堂中。
安得金钱买笑,只堪夏楚训蒙。
安得金钱买笑,只堪夏楚训蒙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《六言三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《六言三首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描述了作者对于教育的看法和对于财富与快乐的思考。
诗词的中文译文如下:
不识平康坊里,多在村学堂中。
安得金钱买笑,只堪夏楚训蒙。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对于教育的重视和对于财富与快乐的思考。首句“不识平康坊里,多在村学堂中”意味着作者并不了解城市的繁华和富裕,他更多地在乡村的学堂中学习。这句话传达了作者对于知识和教育的珍视,认为真正的财富在于学问和智慧。
接下来的一句“安得金钱买笑,只堪夏楚训蒙”表达了作者对于金钱和快乐之间的关系的思考。这句话意味着金钱并不能买到真正的快乐,只有通过教育和学习才能获得真正的幸福。夏楚是古代的两个教育家,他们的训蒙教育被认为是培养人才的重要途径。通过提到夏楚训蒙,作者强调了教育的重要性。
整首诗词通过对于教育和财富的对比,表达了作者对于知识和智慧的追求,并认为真正的幸福来自于教育和学习,而不是金钱和物质财富。这首诗词反映了宋代士人对于教育的重视和对于人生价值的思考,具有一定的启示意义。
“多在村学堂中”全诗拼音读音对照参考
liù yán sān shǒu
六言三首
bù shí píng kāng fāng lǐ, duō zài cūn xué táng zhōng.
不识平康坊里,多在村学堂中。
ān dé jīn qián mǎi xiào, zhǐ kān xià chǔ xùn méng.
安得金钱买笑,只堪夏楚训蒙。
“多在村学堂中”平仄韵脚
拼音:duō zài cūn xué táng zhōng
平仄:平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“多在村学堂中”的相关诗句
“多在村学堂中”的关联诗句
网友评论
* “多在村学堂中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多在村学堂中”出自刘克庄的 (六言三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。