“便欲佩壶携铁笛”的意思及全诗出处和翻译赏析

便欲佩壶携铁笛”出自宋代刘克庄的《病后访梅九绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:biàn yù pèi hú xié tiě dí,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“便欲佩壶携铁笛”全诗

《病后访梅九绝》
与梅交绝几星霜,瞥见南枝喜欲狂。
便欲佩壶携铁笛,为花痛饮百千场。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病后访梅九绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病后访梅九绝》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗描述了作者病后去拜访梅花,表达了对梅花的喜爱和对生命的热爱。

诗词的中文译文如下:
与梅交绝几星霜,
瞥见南枝喜欲狂。
便欲佩壶携铁笛,
为花痛饮百千场。

诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描绘作者与梅花的交往,表达了对梅花的深深喜爱和对生命的热爱。诗中的“交绝几星霜”表明作者与梅花的交往已经有了很长的时间,这种长久的交往使得作者对梅花产生了浓厚的情感。诗中的“瞥见南枝喜欲狂”描绘了作者看到梅花时的喜悦之情,作者对梅花的喜欢已经到了狂热的程度。

接下来的两句“便欲佩壶携铁笛,为花痛饮百千场”表达了作者想要为梅花而痛饮的愿望。佩壶和铁笛是古代文人常用的饮酒工具,这里象征着作者想要与梅花共饮美酒,尽情享受生活。通过这样的描写,作者表达了对生命的热爱和对美好事物的追求。

整首诗以简洁明快的语言描绘了作者与梅花的交往和对生命的热爱,展现了作者对梅花的深情厚意和对美好生活的向往。这首诗通过对梅花的描绘,传递了积极向上的情感,让读者感受到了作者对生命的热爱和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便欲佩壶携铁笛”全诗拼音读音对照参考

bìng hòu fǎng méi jiǔ jué
病后访梅九绝

yǔ méi jiāo jué jǐ xīng shuāng, piē jiàn nán zhī xǐ yù kuáng.
与梅交绝几星霜,瞥见南枝喜欲狂。
biàn yù pèi hú xié tiě dí, wèi huā tòng yǐn bǎi qiān chǎng.
便欲佩壶携铁笛,为花痛饮百千场。

“便欲佩壶携铁笛”平仄韵脚

拼音:biàn yù pèi hú xié tiě dí
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便欲佩壶携铁笛”的相关诗句

“便欲佩壶携铁笛”的关联诗句

网友评论


* “便欲佩壶携铁笛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便欲佩壶携铁笛”出自刘克庄的 (病后访梅九绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。