“未必风人意果然”的意思及全诗出处和翻译赏析

未必风人意果然”出自宋代刘克庄的《病后访梅九绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi bì fēng rén yì guǒ rán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未必风人意果然”全诗

《病后访梅九绝》
区区毛郑号精专,未必风人意果然
犬彘不吞舒亶唾,岂堪与世作诗笺。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《病后访梅九绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《病后访梅九绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在病后访梅时的感慨和思考。

诗词的中文译文如下:
区区毛郑号精专,
未必风人意果然。
犬彘不吞舒亶唾,
岂堪与世作诗笺。

诗意和赏析:
这首诗词以自嘲的口吻,表达了作者对自己才华的怀疑和对文人风雅的思考。诗的开头,作者自称为"区区毛郑",意指自己只是一个平凡无趣的人,号称"精专",但并不一定能得到风雅人士的认可。接着,作者提到"犬彘不吞舒亶唾",意指自己的作品不值得被世人珍视,无法与那些优秀的诗人相提并论。

整首诗词透露出作者对自己才华的怀疑和对文人雅士的追求。他认为自己的作品可能不足以引起他人的兴趣,也无法与那些受人尊敬的诗人相提并论。这种自我怀疑和对文学价值的思考,展示了作者对自身才华的谦逊和对文学追求的坚持。

总的来说,这首诗词通过自嘲和反思,表达了作者对自己才华的怀疑和对文人雅士的追求,展示了他对文学的热爱和对自身的谦逊态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未必风人意果然”全诗拼音读音对照参考

bìng hòu fǎng méi jiǔ jué
病后访梅九绝

qū qū máo zhèng hào jīng zhuān, wèi bì fēng rén yì guǒ rán.
区区毛郑号精专,未必风人意果然。
quǎn zhì bù tūn shū dǎn tuò, qǐ kān yǔ shì zuò shī jiān.
犬彘不吞舒亶唾,岂堪与世作诗笺。

“未必风人意果然”平仄韵脚

拼音:wèi bì fēng rén yì guǒ rán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未必风人意果然”的相关诗句

“未必风人意果然”的关联诗句

网友评论


* “未必风人意果然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未必风人意果然”出自刘克庄的 (病后访梅九绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。