“送还赵老灯台”的意思及全诗出处和翻译赏析

送还赵老灯台”出自宋代刘克庄的《夜读传灯杂书六言八首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:sòng hái zhào lǎo dēng tái,诗句平仄:仄平仄仄平平。

“送还赵老灯台”全诗

《夜读传灯杂书六言八首》
达人蘧蘧梦觉,呆汉屑屑往来。
剪断郭郎线索,送还赵老灯台

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《夜读传灯杂书六言八首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《夜读传灯杂书六言八首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个夜晚读书的场景,通过对人物和物象的描写,表达了作者对知识的追求和对传统文化的敬仰。

诗词的中文译文如下:
达人蘧蘧梦觉,
呆汉屑屑往来。
剪断郭郎线索,
送还赵老灯台。

诗意和赏析:
这首诗词以对比的手法,描绘了两种不同类型的人物。首先是“达人蘧蘧梦觉”,这里的“达人”指的是有才华、有学问的人,而“蘧蘧梦觉”则表达了他们对知识的渴望和追求。其次是“呆汉屑屑往来”,这里的“呆汉”指的是愚笨无知的人,他们的行动显得犹豫不决、毫无目的。通过对这两种人物的对比,诗人展现了知识和智慧的重要性。

接下来的两句“剪断郭郎线索,送还赵老灯台”,描绘了一个人在读书过程中的情景。这里的“郭郎”和“赵老灯台”都是指书籍,而“剪断线索”则表达了作者在阅读过程中的思考和领悟。通过这样的描写,诗人表达了对书籍的敬重和对知识的珍视。

整首诗词通过对人物和物象的描写,表达了作者对知识的追求和对传统文化的敬仰。它呈现了一个夜晚读书的场景,通过对不同类型人物的对比,强调了知识和智慧的重要性。同时,通过对书籍的描写,诗人表达了对知识的珍视和对传统文化的传承的思考。这首诗词既展现了作者对知识的追求,也传递了对传统文化的敬仰和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送还赵老灯台”全诗拼音读音对照参考

yè dú chuán dēng zá shū liù yán bā shǒu
夜读传灯杂书六言八首

dá rén qú qú mèng jué, dāi hàn xiè xiè wǎng lái.
达人蘧蘧梦觉,呆汉屑屑往来。
jiǎn duàn guō láng xiàn suǒ, sòng hái zhào lǎo dēng tái.
剪断郭郎线索,送还赵老灯台。

“送还赵老灯台”平仄韵脚

拼音:sòng hái zhào lǎo dēng tái
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送还赵老灯台”的相关诗句

“送还赵老灯台”的关联诗句

网友评论


* “送还赵老灯台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送还赵老灯台”出自刘克庄的 (夜读传灯杂书六言八首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。