“应随黑杀帝”的意思及全诗出处和翻译赏析

应随黑杀帝”出自宋代刘克庄的《石竺山二十咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng suí hēi shā dì,诗句平仄:平平平平仄。

“应随黑杀帝”全诗

《石竺山二十咏》
闻说均州景,而今涴战尘。
应随黑杀帝,避地肯来闽。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《石竺山二十咏》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《石竺山二十咏》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者听闻均州景色的美丽,但由于战乱而被迫离开故乡,前往福建避难的心情。

诗词的中文译文如下:
闻说均州景,而今涴战尘。
应随黑杀帝,避地肯来闽。

诗意表达了作者对均州景色的向往,但由于战乱的蔓延,这片美景如今被战争的尘埃所掩盖。作者感叹自己应该跟随黑杀帝(指北方的敌军)逃离,选择离开故土,前往福建避难。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 对故乡的怀念:作者通过描绘均州景色的美丽,表达了对故乡的思念之情。这种怀旧之情在战乱中更加强烈,使得作者不得不离开故土。

2. 对战乱的揭示:诗中的战争尘埃象征着战乱的蔓延,给人一种动荡不安的感觉。作者通过这种描写,表达了对战乱的痛心和无奈。

3. 对避难的选择:诗中的作者决定跟随黑杀帝逃离,选择了离开故土,前往福建避难。这种选择既是对生命的保护,也是对安定和平的追求。

总的来说,这首诗词通过对均州景色的描绘和对战乱的反思,表达了作者对故乡的思念和对和平安定的向往。同时,诗中也透露出作者在动荡时期做出的选择,展现了他的坚强和勇敢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应随黑杀帝”全诗拼音读音对照参考

shí zhú shān èr shí yǒng
石竺山二十咏

wén shuō jūn zhōu jǐng, ér jīn wò zhàn chén.
闻说均州景,而今涴战尘。
yīng suí hēi shā dì, bì dì kěn lái mǐn.
应随黑杀帝,避地肯来闽。

“应随黑杀帝”平仄韵脚

拼音:yīng suí hēi shā dì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应随黑杀帝”的相关诗句

“应随黑杀帝”的关联诗句

网友评论


* “应随黑杀帝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应随黑杀帝”出自刘克庄的 (石竺山二十咏),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。