“恋臭皮袋一般”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恋臭皮袋一般”出自宋代刘克庄的《溪庵放言十首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:liàn chòu pí dài yì bān,诗句平仄:仄仄平仄仄平。
“恋臭皮袋一般”全诗
《溪庵放言十首》
石椁堤防速朽,金棺妆点湼槃。
说乾矢橛差胜,恋臭皮袋一般。
说乾矢橛差胜,恋臭皮袋一般。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《溪庵放言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《溪庵放言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
石椁堤防速朽,
金棺妆点湼槃。
说乾矢橛差胜,
恋臭皮袋一般。
中文译文:
石椁的堤防迅速腐朽,
金棺装点着湼槃。
说乾矢橛差胜,
恋着臭皮袋一般。
诗意:
这首诗词通过描绘石椁和金棺来表达了一种对人生短暂和世俗荣华的思考。石椁是用来保护尸体的墓葬结构,而金棺则是用来装饰和保存尸体的容器。作者通过描述石椁的迅速腐朽和金棺的华丽装饰,暗示了人生的短暂和世俗的虚幻。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。石椁的迅速腐朽象征着人生的短暂,而金棺的华丽装饰则象征着世俗的荣华。作者通过对比石椁和金棺,表达了对于世俗荣华的一种冷嘲热讽的态度。诗中的“说乾矢橛差胜”意味着言语的力量胜过实际的行动,而“恋臭皮袋一般”则表达了对于世俗欲望的批判。整首诗词通过简练的语言和意象,传达了对于人生短暂和世俗荣华的深刻思考,引发读者对于生命意义和价值的思考。
“恋臭皮袋一般”全诗拼音读音对照参考
xī ān fàng yán shí shǒu
溪庵放言十首
shí guǒ dī fáng sù xiǔ, jīn guān zhuāng diǎn niè pán.
石椁堤防速朽,金棺妆点湼槃。
shuō gān shǐ jué chà shèng, liàn chòu pí dài yì bān.
说乾矢橛差胜,恋臭皮袋一般。
“恋臭皮袋一般”平仄韵脚
拼音:liàn chòu pí dài yì bān
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“恋臭皮袋一般”的相关诗句
“恋臭皮袋一般”的关联诗句
网友评论
* “恋臭皮袋一般”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恋臭皮袋一般”出自刘克庄的 (溪庵放言十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。