“草地枣红犹索斗”的意思及全诗出处和翻译赏析

草地枣红犹索斗”出自宋代刘克庄的《再和二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo dì zǎo hóng yóu suǒ dòu,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“草地枣红犹索斗”全诗

《再和二首》
与君未得便安闲,边警偏能恼涧槃。
草地枣红犹索斗,田家稻白可能餐。
谁将铁绠横江锁,莫造琵琶出塞弹。
处处冲梯楼上舞,不应诸老自巍冠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《再和二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《再和二首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词描绘了作者与朋友的不得安闲之情,以及边警生活的艰辛。下面是这首诗词的中文译文:

与君未得便安闲,
边警偏能恼涧槃。
草地枣红犹索斗,
田家稻白可能餐。
谁将铁绠横江锁,
莫造琵琶出塞弹。
处处冲梯楼上舞,
不应诸老自巍冠。

这首诗词的诗意表达了作者与朋友无法得到安宁和闲暇的心情。作者提到了边警生活的困苦,暗示了他们在边境地区的艰难处境。诗中提到的"草地枣红"和"田家稻白"描绘了农田的景色,暗示了农民的辛勤劳作。"铁绠横江锁"和"琵琶出塞弹"则表达了作者对战乱和边境冲突的忧虑和不满。最后两句"处处冲梯楼上舞,不应诸老自巍冠"则表达了作者对自己和朋友的期望,希望他们能够在困境中保持坚强和自豪的姿态。

这首诗词通过描绘边境生活的艰辛和对战乱的思考,展现了作者的情感和对社会现实的关注。同时,通过对自己和朋友的期望,表达了对坚韧和自尊的追求。整体上,这首诗词以简洁而深刻的语言,传达了作者对时代和人生的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草地枣红犹索斗”全诗拼音读音对照参考

zài hé èr shǒu
再和二首

yǔ jūn wèi dé biàn ān xián, biān jǐng piān néng nǎo jiàn pán.
与君未得便安闲,边警偏能恼涧槃。
cǎo dì zǎo hóng yóu suǒ dòu, tián jiā dào bái kě néng cān.
草地枣红犹索斗,田家稻白可能餐。
shuí jiāng tiě gěng héng jiāng suǒ, mò zào pí pá chū sài dàn.
谁将铁绠横江锁,莫造琵琶出塞弹。
chǔ chù chōng tī lóu shàng wǔ, bù yīng zhū lǎo zì wēi guān.
处处冲梯楼上舞,不应诸老自巍冠。

“草地枣红犹索斗”平仄韵脚

拼音:cǎo dì zǎo hóng yóu suǒ dòu
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草地枣红犹索斗”的相关诗句

“草地枣红犹索斗”的关联诗句

网友评论


* “草地枣红犹索斗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草地枣红犹索斗”出自刘克庄的 (再和二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。