“雉驯万物遂性”的意思及全诗出处和翻译赏析

雉驯万物遂性”出自宋代刘克庄的《送强甫赴惠安六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zhì xún wàn wù suì xìng,诗句平仄:仄平仄仄仄仄。

“雉驯万物遂性”全诗

《送强甫赴惠安六言十首》
古云若保赤子,亦曰如烹小鲜。
雉驯万物遂性,犬吠一村废眠。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送强甫赴惠安六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送强甫赴惠安六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古时有言,若要保护赤子,就像烹饪鲜美的食物一样。雉鸟驯服了万物,狗吠声使整个村庄无法安眠。

诗意:
这首诗词通过对古人的言论进行引用,表达了一种对人性的思考。古人认为,保护赤子就像烹饪鲜美的食物一样,需要细心呵护。而雉鸟的驯服和狗的吠声则象征着人性的两面性,一方面它们能够驯服万物,另一方面它们的吠声却会打扰他人的休息。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想。通过对古人言论的引用,刘克庄传达了对人性的思考和观察。他通过对雉鸟和狗的描绘,展示了人性的复杂性和矛盾性。诗中的对比和象征使得诗词更具有意味深长的内涵。

此外,诗词的题目《送强甫赴惠安六言十首》表明了这首诗词是为了送别名叫强甫的人前往惠安而创作的。虽然诗词中没有直接提到强甫,但通过诗词的内容和题目,可以感受到作者对强甫的祝福和送别之情。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,以及对古人言论的引用,表达了对人性的思考和观察。同时,通过题目和内容的结合,也展示了作者对强甫的送别之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雉驯万物遂性”全诗拼音读音对照参考

sòng qiáng fǔ fù huì ān liù yán shí shǒu
送强甫赴惠安六言十首

gǔ yún ruò bǎo chì zǐ, yì yuē rú pēng xiǎo xiān.
古云若保赤子,亦曰如烹小鲜。
zhì xún wàn wù suì xìng, quǎn fèi yī cūn fèi mián.
雉驯万物遂性,犬吠一村废眠。

“雉驯万物遂性”平仄韵脚

拼音:zhì xún wàn wù suì xìng
平仄:仄平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雉驯万物遂性”的相关诗句

“雉驯万物遂性”的关联诗句

网友评论


* “雉驯万物遂性”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雉驯万物遂性”出自刘克庄的 (送强甫赴惠安六言十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。