“被风催去最关情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“被风催去最关情”出自宋代刘克庄的《四叠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bèi fēng cuī qù zuì guān qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“被风催去最关情”全诗
《四叠》
带雨折来如有恨,被风催去最关情。
面垂玉筯居然白,身著铢衣直是轻。
面垂玉筯居然白,身著铢衣直是轻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《四叠》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《四叠》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗描绘了一种离愁别绪的情感。下面是这首诗的中文译文:
带雨折来如有恨,
被风催去最关情。
面垂玉筯居然白,
身著铢衣直是轻。
这首诗以雨和风为象征,表达了作者对离别的思念之情。诗中的“带雨折来如有恨”意味着折断的花枝带着雨水,仿佛带着作者的离愁别绪。而“被风催去最关情”则表达了离别的无奈和不舍。
诗的后两句“面垂玉筯居然白,身著铢衣直是轻”则通过对细节的描写,进一步表达了作者内心的情感。玉筯白如玉,衣衫轻如铢,这些形容词的运用,使得诗中的离别之情更加深刻。
整首诗以简洁明了的语言表达了作者对离别的思念之情,通过对细节的描写,使得读者能够感受到作者内心的痛苦和不舍。这首诗以其深情和细腻的描写方式,展现了宋代诗人的才华和情感表达能力。
“被风催去最关情”全诗拼音读音对照参考
sì dié
四叠
dài yǔ zhé lái rú yǒu hèn, bèi fēng cuī qù zuì guān qíng.
带雨折来如有恨,被风催去最关情。
miàn chuí yù zhù jū rán bái, shēn zhuó zhū yī zhí shì qīng.
面垂玉筯居然白,身著铢衣直是轻。
“被风催去最关情”平仄韵脚
拼音:bèi fēng cuī qù zuì guān qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“被风催去最关情”的相关诗句
“被风催去最关情”的关联诗句
网友评论
* “被风催去最关情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“被风催去最关情”出自刘克庄的 (四叠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。