“寒翁庵子如蜗殻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒翁庵子如蜗殻”出自宋代刘克庄的《石塘感旧十绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hán wēng ān zǐ rú wō qiào,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“寒翁庵子如蜗殻”全诗
《石塘感旧十绝》
禅学年来亦自衰,大丛林属小阇梨。
寒翁庵子如蜗殻,却有弥天释住持。
寒翁庵子如蜗殻,却有弥天释住持。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《石塘感旧十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《石塘感旧十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
石塘感旧十绝
禅学年来亦自衰,
大丛林属小阇梨。
寒翁庵子如蜗殻,
却有弥天释住持。
中文译文:
多年来,禅学也逐渐衰落,
大寺庙属于小小的佛陀弟子。
寒翁庵子像是一只蜗牛壳,
然而,这里却有一位伟大的佛教领袖。
诗意:
这首诗词表达了作者对禅宗学习的衰落感叹,以及对小小庵堂中却有一位伟大佛教领袖的赞叹之情。作者通过对禅学的观察,感叹禅宗在当时的衰落趋势,大寺庙逐渐被小庵堂所取代。然而,尽管庵堂规模不大,却有一位具有弥天智慧的佛教领袖。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对禅学衰落的观察和对佛教领袖的敬佩之情。通过对禅学的描述,作者揭示了当时禅宗的困境,大寺庙的地位逐渐被小庵堂所取代,禅学的传承面临衰落。然而,作者在最后两句中点明,尽管庵堂规模不大,却有一位具有弥天智慧的佛教领袖,这是对佛教领袖的赞美和敬佩之情。整首诗词通过简洁而富有意境的表达,传达了作者对禅学衰落和佛教领袖的思考和感慨。
“寒翁庵子如蜗殻”全诗拼音读音对照参考
shí táng gǎn jiù shí jué
石塘感旧十绝
chán xué nián lái yì zì shuāi, dà cóng lín shǔ xiǎo shé lí.
禅学年来亦自衰,大丛林属小阇梨。
hán wēng ān zǐ rú wō qiào, què yǒu mí tiān shì zhù chí.
寒翁庵子如蜗殻,却有弥天释住持。
“寒翁庵子如蜗殻”平仄韵脚
拼音:hán wēng ān zǐ rú wō qiào
平仄:平平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寒翁庵子如蜗殻”的相关诗句
“寒翁庵子如蜗殻”的关联诗句
网友评论
* “寒翁庵子如蜗殻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒翁庵子如蜗殻”出自刘克庄的 (石塘感旧十绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。