“长绳拽粹德碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长绳拽粹德碑”出自宋代刘克庄的《春夜温故六言二十首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:zhǎng shéng zhuāi cuì dé bēi,诗句平仄:仄平平仄平平。
“长绳拽粹德碑”全诗
《春夜温故六言二十首》
懲舒之志甚锐,祚宋之言可悲。
浓墨书奸党石,长绳拽粹德碑。
浓墨书奸党石,长绳拽粹德碑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《春夜温故六言二十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《春夜温故六言二十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对时局的忧虑和对社会道德的呼唤。
诗词的中文译文如下:
春夜回忆过去,共有二十首六言诗。
懲舒之志甚锐,祚宋之言可悲。
浓墨书奸党石,长绳拽粹德碑。
诗词的意境主要围绕着两个主题展开。首先,作者表达了对时局的忧虑和对社会道德的呼唤。他对当时的政治腐败和奸党的存在感到愤慨,用浓墨书写奸党的罪行,希望能够揭露他们的丑恶面目。同时,他也呼吁社会能够重视纯正的道德价值,用长绳拽回纯粹的德行,以期社会能够回归正轨。
其次,诗词中的春夜意象也给人以深思。春夜是一个充满生机和希望的时刻,而作者却选择在这个时刻回忆过去,表达了他对过去的思念和对现实的不满。这种对比使得诗词更加凸显了作者内心的矛盾和对社会的关切。
总的来说,这首诗词通过对时局的批判和对道德的呼唤,展现了作者对社会现实的忧虑和对美好未来的向往。同时,诗词中的春夜意象也为整首诗词增添了一丝深情和思考的余韵。
“长绳拽粹德碑”全诗拼音读音对照参考
chūn yè wēn gù liù yán èr shí shǒu
春夜温故六言二十首
chéng shū zhī zhì shén ruì, zuò sòng zhī yán kě bēi.
懲舒之志甚锐,祚宋之言可悲。
nóng mò shū jiān dǎng shí, zhǎng shéng zhuāi cuì dé bēi.
浓墨书奸党石,长绳拽粹德碑。
“长绳拽粹德碑”平仄韵脚
拼音:zhǎng shéng zhuāi cuì dé bēi
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“长绳拽粹德碑”的相关诗句
“长绳拽粹德碑”的关联诗句
网友评论
* “长绳拽粹德碑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长绳拽粹德碑”出自刘克庄的 (春夜温故六言二十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。