“赖有遗文在东观”的意思及全诗出处和翻译赏析

赖有遗文在东观”出自宋代王禹偁的《哭同年罗著作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lài yǒu yí wén zài dōng guān,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“赖有遗文在东观”全诗

《哭同年罗著作》
一枝丹桂谩成名,一片绯衫未是荣。
赖有遗文在东观,直应千载气如生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《哭同年罗著作》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《哭同年罗著作》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗词表达了对同年好友罗著作的哀悼之情。下面是这首诗词的中文译文:

一枝丹桂谩成名,
一片绯衫未是荣。
赖有遗文在东观,
直应千载气如生。

这首诗词通过描绘丹桂和绯衫来表达对罗著作的赞美和哀悼。丹桂是一种象征荣誉和成就的植物,而绯衫则代表了罗著作的才华和成就。然而,诗人认为罗著作的名声和荣誉都是虚幻的,因为他已经去世。尽管如此,罗著作留下的文学作品仍然存在于东观(指东观书院),并且这些作品仍然具有生命力和影响力,可以流传千载。

这首诗词通过对罗著作的赞美和哀悼,表达了诗人对逝去友人的思念之情,同时也强调了文学作品的永恒价值和影响力。它提醒人们,即使人们离世,他们的作品和精神仍然可以在后世流传,并继续影响人们的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“赖有遗文在东观”全诗拼音读音对照参考

kū tóng nián luó zhù zuò
哭同年罗著作

yī zhī dān guì mán chéng míng, yī piàn fēi shān wèi shì róng.
一枝丹桂谩成名,一片绯衫未是荣。
lài yǒu yí wén zài dōng guān, zhí yīng qiān zǎi qì rú shēng.
赖有遗文在东观,直应千载气如生。

“赖有遗文在东观”平仄韵脚

拼音:lài yǒu yí wén zài dōng guān
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“赖有遗文在东观”的相关诗句

“赖有遗文在东观”的关联诗句

网友评论


* “赖有遗文在东观”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赖有遗文在东观”出自王禹偁的 (哭同年罗著作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。