“六丁取去嗟韩第”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六丁取去嗟韩第”全诗
不使功名藏竹间,宜留文字後人看。
六丁取去嗟韩第,七子亡来恨建安。
赖有上公曾塔葬,多情无用涕丸澜。
更新时间:2024年分类:
《哀韩君表无文编》晁说之 翻译、赏析和诗意
《哀韩君表无文编》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
少师名德振鵷鸾,
孙子何为短羽翰。
不使功名藏竹间,
宜留文字後人看。
这首诗词以哀悼韩君为主题,表达了对韩君的赞美和思念之情。诗中提到了少师(指韩君)的名声和德行振奋了整个国家,使得鵷鸾(指鸟类)也为之感动。然而,韩君的孙子却没有继承他的才华和志向,只是过着平凡的生活,没有成就令人瞩目的功名。诗人希望韩君的才华和智慧能够被后人所看到,不应该埋没在竹间。
六丁取去嗟韩第,
七子亡来恨建安。
赖有上公曾塔葬,
多情无用涕丸澜。
诗的后半部分描述了韩君的不幸遭遇。六丁指的是韩君的官职被剥夺,使得他失去了权力和地位,令人感到惋惜。七子指的是韩君的七个儿子相继去世,使得他备受痛苦和悲伤,对建安(地名)充满了怨恨。然而,诗中提到了上公(指高官)曾经为韩君修建了一座塔作为墓地,这是对韩君的一种安慰和慰藉。诗的最后一句表达了诗人对韩君的深情厚意,认为这种多情并不能带来实际的帮助和改变。
总的来说,这首诗词通过对韩君的赞美和哀悼,表达了对他才华横溢、志向高远的敬佩之情,同时也反映了他遭遇的不幸和悲伤。诗人希望韩君的才华能够被后人所铭记,同时也对他的境遇表示了深深的同情和惋惜。
“六丁取去嗟韩第”全诗拼音读音对照参考
āi hán jūn biǎo wú wén biān
哀韩君表无文编
shǎo shī míng dé zhèn yuān luán, sūn zi hé wéi duǎn yǔ hàn.
少师名德振鵷鸾,孙子何为短羽翰。
bù shǐ gōng míng cáng zhú jiān, yí liú wén zì hòu rén kàn.
不使功名藏竹间,宜留文字後人看。
liù dīng qǔ qù jiē hán dì, qī zǐ wáng lái hèn jiàn ān.
六丁取去嗟韩第,七子亡来恨建安。
lài yǒu shàng gōng céng tǎ zàng, duō qíng wú yòng tì wán lán.
赖有上公曾塔葬,多情无用涕丸澜。
“六丁取去嗟韩第”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。