“元常笔秃却谈兵”的意思及全诗出处和翻译赏析

元常笔秃却谈兵”出自宋代晁说之的《悲秋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán cháng bǐ tū què tán bīng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“元常笔秃却谈兵”全诗

《悲秋》
白杨夹道起秋声,要使征人恨不平。
自笑一生成底事,元常笔秃却谈兵

更新时间:2024年分类:

《悲秋》晁说之 翻译、赏析和诗意

《悲秋》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗描绘了秋天的景象,表达了诗人对战争和生命的思考。

诗中的第一句“白杨夹道起秋声”描绘了秋天的景色,白杨树叶随风飘落,发出沙沙的声音。这一景象给人一种凄凉的感觉,暗示着秋天的来临。

接下来的两句“要使征人恨不平,自笑一生成底事”表达了诗人对战争的悲愤之情。诗人希望战争能够让那些被征召的人们感到不平和愤怒,同时他也自嘲地笑自己只是一个平凡的人,无法改变战争的命运。

最后两句“元常笔秃却谈兵”则揭示了诗人对战争的思考。元常是指古代著名的军事家孙武,他的笔触已经磨损,但他仍然在谈论战争。这句话意味着诗人认为战争是一种虚幻的东西,即使是军事家也无法完全理解和掌控。

整首诗词通过描绘秋天的景色和表达对战争的思考,传达了诗人对战争的悲愤之情和对生命的思考。它呈现了一种凄凉的氛围,同时也反映了诗人对战争的深刻洞察和对人生的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“元常笔秃却谈兵”全诗拼音读音对照参考

bēi qiū
悲秋

bái yáng jiā dào qǐ qiū shēng, yào shǐ zhēng rén hèn bù píng.
白杨夹道起秋声,要使征人恨不平。
zì xiào yī shēng chéng dǐ shì, yuán cháng bǐ tū què tán bīng.
自笑一生成底事,元常笔秃却谈兵。

“元常笔秃却谈兵”平仄韵脚

拼音:yuán cháng bǐ tū què tán bīng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“元常笔秃却谈兵”的相关诗句

“元常笔秃却谈兵”的关联诗句

网友评论


* “元常笔秃却谈兵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元常笔秃却谈兵”出自晁说之的 (悲秋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。