“君向沙头好泊家”的意思及全诗出处和翻译赏析

君向沙头好泊家”出自宋代晁说之的《简沙头李山伯》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jūn xiàng shā tóu hǎo pō jiā,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“君向沙头好泊家”全诗

《简沙头李山伯》
坎离交养日需沙,君向沙头好泊家
鸥鹭若来寻旧隐,为言直上有烟霞。

更新时间:2024年分类:

《简沙头李山伯》晁说之 翻译、赏析和诗意

《简沙头李山伯》是一首宋代的诗词,作者是晁说之。这首诗词描述了一个人在沙头上停泊家园的美景,以及鸥鹭来寻找旧时的隐居之地,表达了对自然景色的赞美和对过去时光的怀念之情。

诗词的中文译文如下:
坎离交养日需沙,
君向沙头好泊家。
鸥鹭若来寻旧隐,
为言直上有烟霞。

诗词的意境主要围绕着沙头和自然景色展开。首句中的“坎离交养日需沙”表达了作者对于在沙头上建造家园的渴望,暗示了沙头的美丽和宜居之处。第二句“君向沙头好泊家”则进一步强调了沙头的吸引力,以及作者对于在这里安家落户的向往。

接下来的两句“鸥鹭若来寻旧隐,为言直上有烟霞”描绘了鸥鹭来到沙头上寻找过去的隐居之地,暗示了沙头的美景如烟霞般绚丽多彩。这里的烟霞象征着美丽的景色和令人陶醉的氛围,进一步增强了诗词的浪漫主题。

整首诗词通过对沙头的描绘,展示了自然景色的美丽和吸引力,同时也表达了对过去时光的怀念和对隐居生活的向往。这种对自然和过去的赞美,以及对美好生活的追求,使得这首诗词充满了浪漫和情感的色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君向沙头好泊家”全诗拼音读音对照参考

jiǎn shā tóu lǐ shān bó
简沙头李山伯

kǎn lí jiāo yǎng rì xū shā, jūn xiàng shā tóu hǎo pō jiā.
坎离交养日需沙,君向沙头好泊家。
ōu lù ruò lái xún jiù yǐn, wèi yán zhí shàng yǒu yān xiá.
鸥鹭若来寻旧隐,为言直上有烟霞。

“君向沙头好泊家”平仄韵脚

拼音:jūn xiàng shā tóu hǎo pō jiā
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君向沙头好泊家”的相关诗句

“君向沙头好泊家”的关联诗句

网友评论


* “君向沙头好泊家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君向沙头好泊家”出自晁说之的 (简沙头李山伯),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。