“莫写屈原愤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫写屈原愤”全诗
制牋君有赠,草疏我无蕴。
宜书杨雄辞,莫写屈原愤。
谁识此意微,曾非事摇吻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《李宣叔秘丞遗川牋及粉纸二轴》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《李宣叔秘丞遗川牋及粉纸二轴》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
蜀人捣玉屑,楚客调金粉。
制牋君有赠,草疏我无蕴。
宜书杨雄辞,莫写屈原愤。
谁识此意微,曾非事摇吻。
诗意:
这首诗词描述了一位蜀地的人捣碎玉石,一位楚地的客人调配金粉。制作了一幅送给朋友的画作,但是作者自己的书法稚嫩,无法表达深意。诗中提到了杨雄和屈原,暗示了作者希望自己的作品能够像杨雄一样优雅,而不是像屈原一样充满愤怒。最后两句表达了作者的苦衷,他的意图微妙,不为人所理解,也不是为了迎合他人的口味。
赏析:
这首诗词通过对蜀人捣玉和楚客调金的描写,展现了一种精致的艺术氛围。作者在制作送给朋友的画作时,表达了自己书法不够成熟的无奈之情。他希望自己的作品能够像杨雄一样优雅,而不是像屈原一样充满愤怒。这种对杨雄和屈原的对比,体现了作者对于艺术表达方式的追求和选择。最后两句表达了作者的苦衷,他的意图微妙,不为人所理解,也不是为了迎合他人的口味。整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和对艺术的追求,给人以思考和想象的空间。
“莫写屈原愤”全诗拼音读音对照参考
lǐ xuān shū mì chéng yí chuān jiān jí fěn zhǐ èr zhóu
李宣叔秘丞遗川牋及粉纸二轴
shǔ rén dǎo yù xiè, chǔ kè diào jīn fěn.
蜀人捣玉屑,楚客调金粉。
zhì jiān jūn yǒu zèng, cǎo shū wǒ wú yùn.
制牋君有赠,草疏我无蕴。
yí shū yáng xióng cí, mò xiě qū yuán fèn.
宜书杨雄辞,莫写屈原愤。
shuí shí cǐ yì wēi, céng fēi shì yáo wěn.
谁识此意微,曾非事摇吻。
“莫写屈原愤”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。