“城西古祠能致雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城西古祠能致雨”全诗
君今五十始作掾,手板青袍非壮图。
况来桐汭水上城,折腰强颜休叹吁。
城西古祠能致雨,岁不有旱民无逋。
民乐未央君可娱,旧俗不与吾乡殊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送朱玠户曹之广德军》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送朱玠户曹之广德军》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
南方的年轻人只要读书,往往就能在官场上获得成功。如今您已经五十岁,开始担任掾职,身穿青袍,虽然不是壮丽的图景,但也是一种荣耀。何况您来到桐汭水边的城市,即使弯腰低头,也不必叹息。城西的古祠庙能够祈求雨水,每年都没有旱灾,百姓没有逃亡之忧。百姓的快乐还未达到极致,您可以给予他们娱乐。旧时的习俗与我的家乡并无不同。
这首诗词表达了对朱玠户曹的送别之情。诗人以朴实的语言,赞美了朱玠户曹的官职晋升和城市的繁荣景象。诗中提到的桐汭水和城西的古祠庙,象征着城市的繁荣和人民的幸福。诗人希望朱玠户曹能够在新任职位上给予百姓更多的娱乐和快乐,同时也表达了对朱玠户曹的祝福和送别之情。
这首诗词以简洁明了的语言,展现了宋代社会的一些特点,如南方读书人的晋升机会、城市的繁荣和人民的幸福。通过对细节的描写,诗人成功地表达了对朱玠户曹的赞美和祝福,同时也展示了自己对家乡的眷恋之情。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“城西古祠能致雨”全诗拼音读音对照参考
sòng zhū jiè hù cáo zhī guǎng dé jūn
送朱玠户曹之广德军
nán fāng xiǎo ér cái dú shū, wǎng wǎng dé guān ā lù qú.
南方小儿才读书,往往得官呵路衢。
jūn jīn wǔ shí shǐ zuò yuàn, shǒu bǎn qīng páo fēi zhuàng tú.
君今五十始作掾,手板青袍非壮图。
kuàng lái tóng ruì shuǐ shàng chéng, zhé yāo qiǎng yán xiū tàn xū.
况来桐汭水上城,折腰强颜休叹吁。
chéng xī gǔ cí néng zhì yǔ, suì bù yǒu hàn mín wú bū.
城西古祠能致雨,岁不有旱民无逋。
mín yuè wèi yāng jūn kě yú, jiù sú bù yǔ wú xiāng shū.
民乐未央君可娱,旧俗不与吾乡殊。
“城西古祠能致雨”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。