“大夫言斡天关回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大夫言斡天关回”全诗
犀靴踏玉升东陛,从臣赐对论宫市。
谏官御史如指排,捧土未能障浊水。
大夫言斡天关回,黄门白望颜色死。
始时暴夺何纵横,有货昼日不敢行。
他时五方蛇当酒,谁道张郎临井口。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《朝天行》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《朝天行》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
大车高盖徐方来,
天子双日延英开。
犀靴踏玉升东陛,
从臣赐对论宫市。
这首诗词描绘了一个盛大的场面,大车高高盖着,缓缓而来。天子的双日(指太阳和月亮)在东方升起,宫廷的殿阁敞开,迎接天子的到来。从臣们被赐予机会,可以在宫廷市场上发表自己的见解和观点。
谏官御史如指排,
捧土未能障浊水。
大夫言斡天关回,
黄门白望颜色死。
诗中提到了谏官和御史,他们排列有序,如同指挥一般。然而,他们的努力就像捧着土壤,无法阻挡浑浊的水流。大夫们的言辞像是绕过了天关,回到了原点,黄门却白白地期待着一丝希望,颜色已经变得苍白无力。
始时暴夺何纵横,
有货昼日不敢行。
他时五方蛇当酒,
谁道张郎临井口。
诗中提到了一些社会问题。起初,暴力和剥夺横行,导致有财富的人白天都不敢外出。将来,五方蛇(指权贵)将被当作酒来享用,而普通人则像张郎一样,面临着生死的境地。
这首诗词通过描绘宫廷场景和社会问题,表达了对当时社会现象的批评和思考。它展示了作者对权力滥用、社会不公和人民苦难的关注,同时也反映了他对自由和公正的向往。
“大夫言斡天关回”全诗拼音读音对照参考
cháo tiān xíng
朝天行
dà chē gāo gài xú fāng lái, tiān zǐ shuāng rì yán yīng kāi.
大车高盖徐方来,天子双日延英开。
xī xuē tà yù shēng dōng bì, cóng chén cì duì lùn gōng shì.
犀靴踏玉升东陛,从臣赐对论宫市。
jiàn guān yù shǐ rú zhǐ pái, pěng tǔ wèi néng zhàng zhuó shuǐ.
谏官御史如指排,捧土未能障浊水。
dài fū yán wò tiān guān huí, huáng mén bái wàng yán sè sǐ.
大夫言斡天关回,黄门白望颜色死。
shǐ shí bào duó hé zòng héng, yǒu huò zhòu rì bù gǎn xíng.
始时暴夺何纵横,有货昼日不敢行。
tā shí wǔ fāng shé dāng jiǔ, shuí dào zhāng láng lín jǐng kǒu.
他时五方蛇当酒,谁道张郎临井口。
“大夫言斡天关回”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。