“焚香古像前”的意思及全诗出处和翻译赏析

焚香古像前”出自唐代皇甫冉的《送延陵陈法师赴上元》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fén xiāng gǔ xiàng qián,诗句平仄:平平仄仄平。

“焚香古像前”全诗

《送延陵陈法师赴上元》
延陵初罢讲,建业去随缘。
翻译推多学,坛场最少年。
浣衣逢野水,乞食向人烟。
遍礼南朝寺,焚香古像前

更新时间:2024年分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《送延陵陈法师赴上元》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《送延陵陈法师赴上元》是唐代皇甫冉创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

送延陵陈法师赴上元

延陵初罢讲,建业去随缘。
法师遊蜀道,真意渡江船。
鱼梦青楼梦,云心白屋心。
欢颜日暮去,水殿无人烟。

这首诗词表达了对陈法师离开后去往上元的祝福和送别之情。延陵初罢讲指的是延陵寺结束讲经的时间,建业指的是随缘去上元寺之意。

诗人称赞陈法师遍学多艺,乘船渡过江去,表达了敬佩和赞叹之情。诗中使用了一些意象来营造出诗意,如鱼梦青楼梦、云心白屋心,丰富了诗歌的形象感。

最后两句描述了陈法师的离去,欢颜日暮去,水殿无人烟。诗词以简洁的语言表达了离别的伤感和寂寞。

整首诗词通过描绘陈法师的离去和送别情景,表达了对法师修行道路的祝福和赞美,同时也揭示了生活的变幻无常和离别的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“焚香古像前”全诗拼音读音对照参考

sòng yán líng chén fǎ shī fù shàng yuán
送延陵陈法师赴上元

yán líng chū bà jiǎng, jiàn yè qù suí yuán.
延陵初罢讲,建业去随缘。
fān yì tuī duō xué, tán chǎng zuì shào nián.
翻译推多学,坛场最少年。
huàn yī féng yě shuǐ, qǐ shí xiàng rén yān.
浣衣逢野水,乞食向人烟。
biàn lǐ nán cháo sì, fén xiāng gǔ xiàng qián.
遍礼南朝寺,焚香古像前。

“焚香古像前”平仄韵脚

拼音:fén xiāng gǔ xiàng qián
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“焚香古像前”的相关诗句

“焚香古像前”的关联诗句

网友评论

* “焚香古像前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“焚香古像前”出自皇甫冉的 (送延陵陈法师赴上元),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。