“君得咸阳中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君得咸阳中”全诗
君得咸阳中,味兼冰作质。
遗之析朝酲,亦以蠲烦疾。
吾儿勿多嗜,不比盘中栗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《玉汝赠永与冰蜜梨十颗》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
诗词:《玉汝赠永与冰蜜梨十颗》
朝代:宋代
作者:梅尧臣
玉汝赠永与冰蜜梨十颗,朱颜稍略有馨琼,一口味如蜜,又似冰,质如玉,甘鲜过人。留之析朝酲,以宴春韵,亦以蠲烦疾。吾儿勿多嗜,不比盘中栗。
中文译文:
我将玉汝赠予永和十颗冰蜜梨,这些梨果形状美丽,微微透出香气,一口吃下去,如同品尝蜜糖和冰块,质地如同玉石,甜美鲜美超过寻常。请将它们留在析朝酲(一种酒器)中,以增添春日的欢愉,同时也可缓解疲劳和疾病。我的孩子们,不要过于贪恋这些梨果,不要与盘中的栗子相比较。
诗意和赏析:
这首诗词描述了作者梅尧臣赠送给永和的十颗冰蜜梨。梨果外形美丽,散发着香气,口感甜蜜如蜜糖,同时又带有冰凉的感觉,质地如同玉石一般,甜美程度超出寻常。作者将这些梨果留在析朝酲中,用来享受春天的欢愉,并且相信它们还能缓解疲劳和疾病。
在赏析中,作者提到了不要过于贪恋这些梨果,不要与盘中的栗子相比较。这是一种告诫和警示,提醒人们要保持适度,不要沉迷于物质的享受,而是要珍惜身边的美好事物,并且保持心境的平和。
整首诗以简洁的语言描绘了冰蜜梨的美味和特点,同时融入了对生活的思考和教诲。通过对梨果的描写和对物质欲望的警示,表达了对平淡生活中珍贵和美好事物的感激和赞美,以及对内心宁静和平衡的追求。
“君得咸阳中”全诗拼音读音对照参考
yù rǔ zèng yǒng yǔ bīng mì lí shí kē
玉汝赠永与冰蜜梨十颗
lí chuán zhēn dìng jiān, qí gān yuē rú mì.
梨传真定间,其甘曰如蜜。
jūn dé xián yáng zhōng, wèi jiān bīng zuò zhì.
君得咸阳中,味兼冰作质。
yí zhī xī cháo chéng, yì yǐ juān fán jí.
遗之析朝酲,亦以蠲烦疾。
wú ér wù duō shì, bù bǐ pán zhōng lì.
吾儿勿多嗜,不比盘中栗。
“君得咸阳中”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。