“时遇野人云屋间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“时遇野人云屋间”全诗
百丈素流珠喷薄,千里红树火回环。
远寻僧寺石屏下,时遇野人云屋间。
今日京华见君说,便思轻舸出东关。
更新时间:2024年分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《依韵和孙侔鴈荡二首》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《依韵和孙侔鴈荡二首》是宋代梅尧臣创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
海边峭壁上有苍山,
奇特怪异的景象安闲。
百丈高的瀑布喷薄如珠,
千里间红树火焰围环。
远行寻觅僧寺石屏之下,
偶然遇见居于云屋间的野人。
今日在京华与君言谈,
心生轻舟出东关的念想。
诗意:
这首诗以山水景色为背景,描绘了一个奇特而宁静的海滨景象。苍山挺立于海边的峭壁上,形成壮丽的景观。瀑布从百丈高处如珠般喷薄而下,千里间的红树形成了一片火焰般的环绕。诗人远行时,在寻找僧寺的路上,偶然遇见了住在云屋之间的野人。此时,诗人在京华与朋友交谈,心生想象,希望能乘轻舟出东关,去探寻更多的美景。
赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘山水之美,表达了诗人对自然的赞美和追求。诗中的苍山、瀑布、红树等景物,形象生动地展示了大自然的壮丽和神奇之处,给人以美的享受和想象的空间。同时,诗人通过远行的描写,表现了对自然的探索和对心灵的净化。诗的最后两句表达了诗人的情感和渴望,希望能乘船离开繁华的都市,去追寻更多的自然美景,寻找内心的宁静和自由。
整首诗构思新颖,用词巧妙,形象生动,展示了梅尧臣深厚的艺术修养和对自然之美的感悟。诗中的景物描写与情感表达相结合,给人以美的享受和思考的空间,使读者陶醉其中,感受到大自然的壮丽和诗人的情感。
“时遇野人云屋间”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé sūn móu yàn dàng èr shǒu
依韵和孙侔鴈荡二首
hǎi biān chán jué yǒu cāng shān, guài guài qí qí wù xiàng xián.
海边巉绝有苍山,怪怪奇奇物象闲。
bǎi zhàng sù liú zhū pēn bó, qiān lǐ hóng shù huǒ huí huán.
百丈素流珠喷薄,千里红树火回环。
yuǎn xún sēng sì shí píng xià, shí yù yě rén yún wū jiān.
远寻僧寺石屏下,时遇野人云屋间。
jīn rì jīng huá jiàn jūn shuō, biàn sī qīng gě chū dōng guān.
今日京华见君说,便思轻舸出东关。
“时遇野人云屋间”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。