“轩窗缥缈起烟霞”的意思及全诗出处和翻译赏析

轩窗缥缈起烟霞”出自唐代皇甫冉的《题蒋道士房》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuān chuāng piāo miǎo qǐ yān xiá,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“轩窗缥缈起烟霞”全诗

《题蒋道士房》
轩窗缥缈起烟霞,诵诀存思白日斜。
闻道昆仑有仙籍,何时青鸟送丹砂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(皇甫冉)

皇甫冉头像

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《题蒋道士房》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《题蒋道士房》这首诗是唐代诗人皇甫冉所作。诗人以蒋道士的房子为题材,通过描绘境界瑰丽的房子和蒋道士的修炼场景,表达了对仙境的向往和对长寿的追求。

诗人用形容词“轩窗缥缈起烟霞”的方式描绘了蒋道士的房子,荣耀、神秘而美丽。他们在这里沉思诵诀,感慨人生短暂,仿佛在追忆“白日斜”时的余辉。诗人随即听说昆仑山上有仙籍可得,这里传说中居住着仙人。他渴望在仙境里获得长寿之术,以至于有一天能看到青鸟送来的丹砂。

这首诗歌以写景为主,通过描绘蒋道士的房子和仙境的美景,传达了诗人对长寿、仙境的渴望和向往。同时,诗人也表达了对人生短暂的思考。整体来说,这首诗情感深沉、意境优美,带有一种追求美好和长寿的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轩窗缥缈起烟霞”全诗拼音读音对照参考

tí jiǎng dào shì fáng
题蒋道士房

xuān chuāng piāo miǎo qǐ yān xiá, sòng jué cún sī bái rì xié.
轩窗缥缈起烟霞,诵诀存思白日斜。
wén dào kūn lún yǒu xiān jí, hé shí qīng niǎo sòng dān shā.
闻道昆仑有仙籍,何时青鸟送丹砂。

“轩窗缥缈起烟霞”平仄韵脚

拼音:xuān chuāng piāo miǎo qǐ yān xiá
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轩窗缥缈起烟霞”的相关诗句

“轩窗缥缈起烟霞”的关联诗句

网友评论

* “轩窗缥缈起烟霞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轩窗缥缈起烟霞”出自皇甫冉的 (题蒋道士房),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。