“雾气多成雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾气多成雨”出自宋代梅尧臣的《送临江军监军李太博》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù qì duō chéng yǔ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雾气多成雨”全诗

《送临江军监军李太博》
三江卑湿地,北客宦游稀。
雾气多成雨,云蒸易损衣。
白醪烧瓮美,黄雀下田肥。
未辨殊方语,山歌半是非。

更新时间:2024年分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《送临江军监军李太博》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《送临江军监军李太博》是宋代文学家梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三江卑湿地,北客宦游稀。
雾气多成雨,云蒸易损衣。
白醪烧瓮美,黄雀下田肥。
未辨殊方语,山歌半是非。

诗意:
这首诗词描绘了送别临江军监军李太博的场景。诗中通过描写自然景物和人物情感,表达了对离别的感伤和对旅途中的不易的体察。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘三江卑湿地的景象,表达了离别时的凄凉和别离后的思念之情。作者以北方客人罕至南方的背景,强调了离别的遥远和离散的情感。

诗中提到的“雾气多成雨,云蒸易损衣”,形象地描绘了湿润的气候,暗示着离别时的潮湿和凄凉。诗中的“白醪烧瓮美,黄雀下田肥”则通过描写美味的酒和肥胖的黄雀,暗示了临别宴会的场景,同时也凸显了离别时的感伤。

诗的最后两句“未辨殊方语,山歌半是非”,表达了在陌生的地方,语言不通,往往容易产生误解和争议,反映了旅途中的困扰和隔阂。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和人情感的描绘,表达了离别的伤感和旅途的艰辛,展示了梅尧臣细腻的情感和对人生离合的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾气多成雨”全诗拼音读音对照参考

sòng lín jiāng jūn jiān jūn lǐ tài bó
送临江军监军李太博

sān jiāng bēi shī dì, běi kè huàn yóu xī.
三江卑湿地,北客宦游稀。
wù qì duō chéng yǔ, yún zhēng yì sǔn yī.
雾气多成雨,云蒸易损衣。
bái láo shāo wèng měi, huáng què xià tián féi.
白醪烧瓮美,黄雀下田肥。
wèi biàn shū fāng yǔ, shān gē bàn shì fēi.
未辨殊方语,山歌半是非。

“雾气多成雨”平仄韵脚

拼音:wù qì duō chéng yǔ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾气多成雨”的相关诗句

“雾气多成雨”的关联诗句

网友评论


* “雾气多成雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾气多成雨”出自梅尧臣的 (送临江军监军李太博),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。